* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;
* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。
* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。
* 本篇文章难度系数6.1,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。
【编者按】注意,其中一部分是按美国的情况来说的,但在其他国家也是类似的。
Why is there an expiration date on bottled water?
【译】为什么瓶装水有保质期?
【单词】expiration [ek-spuh-'rey-shuhn][ˌekspə'reɪʃn] n. 终止;期满;到期
【单词】bottled 原型:bottle ['bot-l]['bɒtl] vt. 把 ... 装入瓶内
The FDA requires every item that it regulates to have an expiration date of no more than 2 years from the date of production.
【译】FDA要求其监管的每一个产品的有效期从生产之日起不超过2年。
【专有名词】FDA ['ef-'dee-'ey][ˌefdiː'eɪ] abbr. (美国的)食品及药物管理局(= Food and Drug Administration)【语法】more than 形容词或副词比较级 + than,是“比...更...”的意思;例句:He is younger than me. 他比我(更)年轻。He runs faster than me. 他比我跑得(更)快。
【单词】requires 原型:require [ri-'kwahyuhr][rɪ'kwaɪə] v. 要求;需要;命令;规定
【单词】item ['ahy-tuhm]['aɪtəm] n. 一件商品(或物品)
【单词】regulates 原型:regulate ['reg-yuh-leyt]['reɡjuleɪt] vt. 调整;校准;管理;控制
【单词】production [pruh-'duhk-shuhn][prə'dʌkʃn] n. 生产;产量;作品;成果;
Companies can put a longer expiration date on the item if they can prove that the product lasts longer than that, but doing so is expensive and the only companies that go through the process to do that produce frieze dried food that is intended to last for decades.
【译】如果公司能够证明产品的保质期更长,他们可以在产品上设定更长的保质期,但这样做的成本很高,目前通过了这种认证流程的公司基本都是生产可以保存几十年的条状干食品的。
【语法】longer than 形容词或副词比较级 + than,是“比...更...”的意思;例句:He is younger than me. 他比我(更)年轻。He runs faster than me. 他比我跑得(更)快。
【短语】for decades,几十年来;例句:“I hope to continue to do it for decades, ” she says. “我希望自己能继续为此奋斗几十年,”她说道。
【单词】prove [proov][pruːv] v. 证明;检验
【单词】expensive [ik-'spen-siv][ɪk'spensɪv] adj. 昂贵的;高价的
【单词】frieze [freez][friːz] adj. 起绒毛的,带状的
【单词】dried [drahyd][draid] adj. 弄干了的 动词dry的过去式和过去分词.
【单词】intended 原型:intend [in-'tend][ɪn'tend] vt. 想要;打算
【单词】decades 原型:decade ['dek-eyd]['dekeɪd] n. 十年
That's it.
【译】就这样。
The FDA just has a blanket rule that says any item it regulates needs to have an expiration date, bottled water is a regulated item, and there is no exception to that rule for bottled water.
【译】美国食品和药物管理局(FDA)只是有一个整体的规定,规定它监管的任何商品都需要有有效期,瓶装水属于受监管的商品,因此也不例外。
【单词】blanket ['blang-kit]['blæŋkɪt] adj. 包含所有的;适用于所有情形的
【单词】rule [rool][ruːl] n. 规则;条例
【单词】exception [ik-'sep-shuhn][ɪk'sepʃn] n. 例外;不合规则;反对;[律]异议
The plastic breaking down/cover your ass/whatever arguments that people have come up with to justify the expiration dates are just speculation from people who don't understand FDA labelling requirements.
【译】至于人们提出的其他任何证明保质期正当的理由,例如塑料会分解、谨慎起见、或者还有什么,都只是那些不了解FDA标注要求的人的猜测而已。
【单词】plastic ['plas-tik]['plæstɪk] n. 塑料;塑料制品
【单词】break down 分解,降解
【单词】arguments 原型:argument ['ahr-gyuh-muh nt]['ɑːɡjumənt] n. 辩论;论点;论据;争论;理由
【单词】justify ['juhs-tuh-fahy]['dʒʌstɪfaɪ] vt. 替 ... 辩护;证明 ... 正当
【单词】speculation [spek-yuh-'ley-shuhn][ˌspekju'leɪʃn] n. 推测
【单词】labelling 原型 label ['ley-buhl]['ləb(ə)l] v. 贴标签于;把……归类
【单词】requirements 原型:requirement [ri-'kwahyuhr-muhnt][rɪ'kwaɪəmənt] n. 必要条件;要求
The plastic used to bottle the water will not break down or leach chemicals under normal conditions.
【译】在正常情况下,用来装瓶装水的塑料不会分解或释放化学物质。
【单词】leach [leech][liːtʃ] v. 过滤;萃取;溶解出
【单词】chemicals 原型:chemical ['kem-i-kuh l]['kemɪkl] adj. 化学的 n. 药品;化学物质
【单词】conditions 原型:condition [kuh n-'dish-uh n][kən'dɪʃn] n. 条件;情况
If you store a plastic bottle of water under the types of extreme conditions that will cause the plastic to break down, the water will become undrinkable within a few weeks, not within a few years.
【译】如果你把一瓶塑料瓶装的水放在会导致塑料破裂的极端条件下,水会在几周内而不是几年内就不能饮用了。
【单词】store [stawr, stohr][stɔː] vt. 储存;贮藏;保存
【单词】extreme [ik-'streem][ɪk'striːm] adj. 极度的;极端的
【单词】undrinkable [ʌn'drɪŋkəbl] adj. 不能喝的
Putting an expiration date on an item offers a company no legal protection if the item turns out to expire.
【译】如果商品变质了的话,在商品上注明到期日期对公司并不会起到法律保护的作用。
【单词】Putting 原型:putt [puht][pʌt] vt. 放,放置
【单词】protection [pruh-'tek-shuhn][prə'tekʃn] n. 保护;防卫
Again, every similar argument has absolutely no basis.
【译】同样,其他每一个类似的论点都是毫无根据的。
【单词】absolutely [ab-suh-'loot-lee]['æbsəluːtli] adv. 完全地;绝对地
The only reason that bottled water has an expiration date is because the FDA has a blanket rule on expiration dates that covers it.
【译】瓶装水有有效期的唯一原因是FDA对(商品的)有效期有一个整体的规定。
Properly stored, bottled water stays good essentially forever.
【译】妥善储存,瓶装水基本上会永远保持良好的状态。
【单词】Properly 原型:properly 副词 ['prop-er]['prɒpəli] adv. 适当地;正确地;完全地
【单词】essentially [ɪ'senʃəli] adv. 本质上;本来
【单词】forever [fawr-'ev-er, fer-][fər'evə] adv. 永远
网友评论