【原文】天下皆谓我:道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢为天下先,故能成器长。今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固,天将救之,以慈卫之。
【译文】天下人都对我说,“道”太广大了,大到不像任何具体的东西。也正因为他的大,所以才不像任何具体的东西。如果他像一种具体的事物的话,那么他就趋于细小而不是道了。我有三种宝贝,是应当永远持有珍重的:第一是慈爱,第二是俭啬,第三就是不敢居于天下人的前面。有了慈爱,所以能勇武;有了俭啬,所以能宽广;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。现在丢弃了慈爱而追求勇武;丢弃了俭啬而追求宽广;舍弃退让而追求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战就能够胜利,用来守卫就会坚固。天将救助谁,就会用慈爱来保护它。
网友评论