第四篇 字母文字传奇
18. 圣战奇兵纳巴泰字
正如伊特鲁里亚字母是希腊字母与拉丁字母的桥梁一样,纳巴泰字母(Nabataean)也是阿拉姆字母和阿拉伯字母之间的桥梁。毫无疑义,纳巴泰字母属于腓尼基字母沿“东方路径”传播的第二分支,而且是接续阿拉姆字母的第二棒。
大约在公元前4世纪到前2世纪,居住在阿拉伯半岛北部和黎凡特南部的古代阿拉伯人,以游牧部族的身分,离开了现在的约旦阿曼,从以东人手里夺取了佩特拉,并建立了一个以佩特拉古城为中心的纳巴泰王国。纳巴泰人似乎是以其中一个纳巴图部落的名称命名,他们讲纳巴泰阿拉伯语,这是阿拉伯语的一种方言。他们通常以经商为业。
阿拉伯半岛与纳巴泰地图,公元前300年纳巴泰王国首都佩特拉,又称为“玫瑰古城”,位于现今约旦首都安曼南250公里处,隐藏在一条连接死海和红海亚喀巴海峡的峡谷内部,现在看上去是通红的一片广大的墓地和废墟。它北通大马士革,南经亚喀巴湾可到印度洋和红海,西面是加沙,东面的沙漠背后是波斯湾,自古以来就是商队往来于阿拉伯半岛和地中海之间必经的通道。这里很可能是《旧约全书》中称的“西拉”(意义也是岩石)。根据传说,摩西出埃及后“点石出水”的地方就在佩特拉。相传摩西(Moses)带领以色列人离开埃及后,在旷野中漂流,苦于没有水喝,摩西举起手杖击打岩石,泉水从坚固的岩石中流出,供跟随他出埃及的30万以色列人饮用。
摩西出埃及后“点石出水”的地方,作者摄于佩特拉佩特拉古城几乎全在岩石上雕刻而成,周围悬崖绝壁环绕,入口是一条长约1.5公里的狭窄峡谷通道,名为“蛇道”。古城核心是一个大广场,广场正面是凿在陡岩上的宏伟的卡兹尼神殿。入口有罗马柱,殿内有圣母像和壁画。另有一座能容纳两千多人的罗马式的露天剧场,舞台和观众席都是从岩石中雕凿出来。城中还有许多寺院、住宅、浴室、墓窟等,大多凿山而建。
卡兹尼神殿,作者摄于佩特拉古城卡兹尼神殿这座古城已经被评为“世界新七大奇迹”之一(世界新七大奇迹是:中国万里长城、约旦佩特拉古城、巴西里约热内卢基督像、秘鲁马丘比丘印加遗址、意大利古罗马斗兽场、墨西哥奇琴伊察玛雅城邦遗址和印度泰姬陵),它也被列入联合国教科文组织世界遗产名录。著名大导演斯皮尔伯格的影片《圣战奇兵》,以及《变形金刚2》,《阿里巴巴与四十大盗》都在这里取景。
佩特拉古城一角,作者摄于约旦19世纪英国诗人柏根写道:“一座玫瑰红的城市,其历史有人类历史的一半”。当年的纳巴泰人,不仅在建筑和水力学等方面表现出杰出的能力,而且利用阿拉伯南部和约旦河谷之间的商队贸易而变得十分富有,使佩特拉成为当年的商贸中心。纳巴泰人也作为亚喀巴湾等重要海港的主人,其商贸势力业已拓展到阿拉伯半岛的最南部。随着塞琉古帝国的衰落,纳巴泰人从部落壮大到成立王国,把其边界向北扩至约旦以东的富饶国土。直到公元 106 年,纳巴泰王国被罗马帝国吞并成为其下的阿拉伯行省而消亡,但它的影响力却远远超出了这个期限。
生育女神阿塔加蒂斯,以观察纳巴泰的形象,约旦考古博物馆纳巴泰人创造的最重要的奇迹还是他们的文字。纳巴泰人虽用阿拉伯语为日常生活的语言,但是他们缺乏文字来书面记录。由于紧邻同属闪族语系的阿拉姆部落和王国,近水楼台先得月,他们率先使用阿拉姆字母书写阿拉伯纳巴泰语,继而在公元前200年前后,略作改头换面,发展为自己的“纳巴泰字母”。
目前,由于纳巴泰文字仅仅通过铭文和少量纸莎草纸出土而鲜为人知,人们只在佩特拉、西奈半岛(今属埃及)、以色列和沙特阿拉伯的考古遗址发现了若干纳巴泰的石碑铭文。约旦北部乌姆尔吉马勒(Umm al-Jimal)古代遗址出土的纳巴泰铭文(公元1世纪),摹写后可以清晰地看到这种字母的模样。沙特阿拉伯麦地那以北的泰玛(Tayma)遗址,不仅出土过大量的阿拉姆铭文,也有纳巴泰文字铭文出土,例如这件文字书写看上去花里胡哨的葬礼铭文。
乌姆尔吉马勒纳的巴泰铭文及摹写,公元1世纪 泰玛Tayma的纳巴泰葬礼铭文,公元 203 年根据这些铭文,人们可以总结出纳巴泰字母文字的特点。与所有闪米特字母类似,纳巴泰字母由22 个辅音字母组成,仍然属于辅音音素文字(abjad),以从右至左的顺序书写。
纳巴泰字母表(22个字母)字母之间的狭窄间隔是纳巴泰文字的书写特征之一。纳巴泰人在使用字母文字时通常有两种形式:一种字体较为工整、往往用于铭文雕刻,被称为“纪念性纳巴泰形式”;另一种字体较为潦草,显然是匆忙书写,且带有连写的字母,往往是写在纸莎草纸上的“草书纳巴泰形式”。实际上,当书吏们为了避免在书写时经常举起笔,自然而然地会连字书写以提高书写速度。随后,连写的使用也越来越影响到纪念性碑文:从精心雕刻的铭文,后来是涂鸦,最后在纪念性石碑上也出现了潦草的连字笔划,同样被人们称之为“草书纳巴泰”。
佩特拉古城纳巴泰字母书写的草书铭文实例历史的演变有时候十分有趣,正是这种连写草书形式而非工整纪念形式的纳巴泰文字,最终在公元4世纪演变为阿拉伯字母。毫无疑问,字母连写意味着字母文字新时代的到来。因为连写的草书需要指示出两个字母的分隔点,需要改变字母形状,字母将会被翻转、旋转、延伸或完全替换,以遵守新的书写规则。虽然纳巴泰文字保留了大多数字母的形式不变,但今后的阿拉伯字母,我们将要看到,它的书写规则会发生翻天覆地的变化。
草书纳巴泰字母书写的法律文本,巴巴塔档案馆,公元1-2世纪最后,我们将介绍一件被考古学家称为“前伊斯兰时代最重要的阿拉伯铭文”,它也被解释为“纳巴泰文字向阿拉伯文字过渡过程中的晚期版本”。这份铭文特别有意义,因为它清晰地见证了文字的演化的过程。
1901年4月,法国考古学家雷内•杜索(René Dussaud)和他的同伴,在叙利亚南部靠近大马士革的纳马拉(al-Namārah),发现了一块用玄武岩制成的墓葬门楣,其上有刻成5行的铭文。雷内•杜索是法国在中东考古发掘工作的领导者,因为卓越的成就后来就任了卢浮宫博物馆近东古物部馆长职务。他敏锐地认识到这件文物的重要价值,于1905 年出版了对纳马拉铭文的首次描摹和解读 。
法国考古学家勒内•杜索(René Dussaudin) 纳马拉铭文,前328年,巴黎卢浮宫博物馆根据雷内•杜索的解读,纳马拉铭文(Namara inscription)首先告诉了读者,这是一份拉赫米德阿拉伯国王的墓志铭。墓志铭介绍了国王的功绩,宣布他的去世日期为公元 328 年。雷内•杜索提出,纳马拉铭文是以纳巴泰字母书写阿拉伯语的文本,虽然文本中使用的一些术语似乎更接近阿拉姆语而不是阿拉伯语,例如,它使用阿拉姆语父名“br”,而不是阿拉伯语“bn”;然而,它的大部分文字与七世纪《古兰经》中使用的古典阿拉伯语非常接近。由于纳巴泰字母表是以22个音素设计,而阿拉伯语言需要有28 个音素。使用纳巴泰字母表达阿拉伯语就必须做出一些妥协,即使用相同的字母表示两个不同的音素。该文本在一些字母之间有连字,也呈现出它正在朝阿拉伯字母的方向过渡。
雷内•杜索匠心独具地把纳马拉铭文的纳巴泰字母文字全部临摹下来,并且与他自己转译的阿拉伯字母文字对照并列放在一起。即使是完全不懂这两种文字的读者,也能依稀看到它们之间的相似处。
勒内•杜索临摹的纳马拉铭文与阿拉伯文本对照,1905年阿拉伯字母实际上是纳巴泰阿拉姆字母演变的新阶段,或者说,纳巴泰字母为阿拉姆字母找到了向阿拉伯字母的过渡方式。这种演变在公元3世纪至5世纪之间变得愈来愈明显,只是要等到公元4世纪才能看到阿拉伯字母以其古典形式出现。因此,我们才能够断言:纳巴泰字母是阿拉姆字母和阿拉伯字母之间的桥梁,它不愧为腓尼基字母东向传播的“圣战奇兵”。
纳巴泰字母:阿拉姆字母和阿拉伯字母之间的桥梁
网友评论