七十四章 民不畏死
民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者a,吾得执而杀之b,孰敢?
常有司杀者c杀。夫代d司杀者杀,是谓代大匠e斲f。夫代大匠斲者,希g有不伤其手矣。
注释
a为奇者:做坏事的人,即捣乱作恶的人。奇,正的反面,指邪恶。b执而杀之:抓起来杀掉他们。之,指为奇者。c司杀者:指行刑者,专管杀人的人。d代:代替。e大匠:高明的木匠。f斲(zhuó):砍。g希:通“稀”,很少。
译文
人民是不怕死的,为什么要用死来恐吓他们呢?如果能够使人民总是怀着怕死之心,那么对于捣乱作恶的人,可以抓来杀掉,谁还敢胡作非为呢?
天地自然有自己的杀伐机制。那些要代替上天和自然去执行杀伐任务的,就像代替高明的木匠去砍木头。代替高明的木匠砍木头,很少有不砍伤自己的手的。
网友评论