美文网首页阅读外刊学英语
外刊阅读:A dye that changes color un

外刊阅读:A dye that changes color un

作者: 爱英语爱阅读 | 来源:发表于2020-06-12 11:43 被阅读0次

    一般来说,布料染过以后,颜色就固定不变了。现在科学家研究出一种新型染料,用它染过的布,只要用某种光线照一照,就能改变颜色。

    A dye that changes color under light

    by Emily Matchar

    Do you love those shoes but can't decide whether to buy the brown or the blue? In the not-too-distant future, you may not have to decide.

    in the not-too-distant future 在不太远的将来

    A new technology from MIT's Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory (CSAIL) uses reprogrammable(可重复编程的) ink to change the color of ordinary objects. The system, dubbed "PhotoChromeleon," uses photochromic(光致变色的) dyes that change color when exposed to UV light.

    MIT 麻省理工学院
    artificial /ˌɑːtɪˈfɪʃ(ə)l/ adj. 人工的、人造的
    intelligence /ɪnˈtelɪdʒ(ə)ns/ n. 智力、智能
    object /ˈɒbdʒɪkt/ n. 物品
    dub /dʌb/ v. 给…起别名、给…起外号
    dye /daɪ/ n. 染料
    expose /ɪkˈspəʊz/ v. 暴露、使接触
    UV 紫外线的

    "This special type of dye could enable a whole myriad(大量) of customization options that could improve manufacturing efficiency and reduce overall waste," says CSAIL postdoctoral(博士后的) researcher Yuhua Jin, in a press release. "Users could personalize their belongings and appearance on a daily basis, without the need to buy the same object multiple times in different colors and styles."

    enable /ɪˈneɪb(ə)l/ v. 使得、使能够
    customization /ˌkʌstəmaɪˈzeɪʃ(ə)n/ n. 定制、定做
    manufacture /ˌmænjuˈfæktʃə(r)/ v. 制造
    efficiency /ɪˈfɪʃ(ə)nsi/ n. 效能、效率
    overall /ˌəʊvəˈrɔːl/ adj. 总体的
    researcher /rɪˈsɜːtʃə(r)/ n. 研究者(由research加上表示人的后缀-er)
    press /pres/ n. 新闻媒体、新闻界
    release /rɪˈliːs/ n. 发布(press release是发给新闻媒体的通稿)
    personalize /ˈpɜːs(ə)n(ə)laɪz/ v. 个性化定制(由personal加后缀-ize变成动词)
    belongings /bɪˈlɒŋɪŋz/ n. 拥有的东西
    appearance /əˈpɪər(ə)ns/ n. 外观
    on a daily basis 每天
    multiple /ˈmʌltɪp(ə)l/ adj. 多个的

    The system works like this: photochromic dyes in cyan(青色), magenta(品红) and yellow, the standard set of pigments(颜料) used in printing, are mixed into a sprayable solution. You spray the object – say, a shoe – with the ink. Then you place the object in a box with a projector(投影仪) and a UV and visible light source. The light saturates the colors, going from transparent to fully saturated. The color of the object is determined by the wavelength of the light – for example, green light is absorbed by magenta dye, leaving yellow and cyan, resulting in a green object.

    standard /ˈstændəd/ adj. 标准的
    sprayable /ˈspreɪəb(ə)l/ adj. 可喷洒的(由spray加后缀-able变成形容词)
    solution /səˈluːʃ(ə)n/ n. 溶液
    spray /spreɪ/ v. 喷洒
    say /seɪ/ v. 比方说
    place /pleɪs/ v. 放置
    visible /ˈvɪzəb(ə)l/ adj. 可见的
    source /sɔːs/ n. 来源、源头
    saturate /ˈsætʃ(ə)reɪt/ v. 使饱和
    transparent /trænˈspær(ə)nt/ adj. 透明的
    determine /dɪˈtɜːmɪn/ v. 确定、决定
    wavelength /ˈweɪvleŋθ/ n. 波长(由wave和length组成)
    absorb /əbˈzɔːb/ v. 吸收
    result in 导致

    The team tested the system on a model car, a phone case, a shoe and a toy chameleon(变色龙). The process of coloring the test objects took between 15 and 40 minutes. They also developed a user interface for creating special designs and patterns. When you want to change the color or pattern of the object, you simply put it back in the box, use the UV light to "erase" it, and start over.

    case /keɪs/ n. 盒子(phone case是手机保护套)
    process /ˈprəʊses/ n. 过程
    color /ˈkʌlə(r)/ v. 上色、改变颜色
    interface /ˈɪntəfeɪs/ n. 界面
    pattern /ˈpæt(ə)n/ n. (不断重复的)图案、花纹
    simply /ˈsɪmpli/ adv. 仅仅(表示强调)
    erase /ɪˈreɪz/ v. 擦掉
    start over 从头开始、重新来过

    Isabel Qamar, another CSAIL postdoctoral researcher, envisions a future where we can change clothes, shoes and accessories on a whim, make unique patterns on our cars, or even live in homes with reprogrammable furniture or walls. Goodbye, painting!

    envision /ɪnˈvɪzən/ v. 设想
    accessory /əkˈses(ə)ri/ n. 饰品、配饰
    whim /wɪm/ n. 心血来潮、一时兴起
    unique /juːˈniːk/ adj. 独特的
    furniture /ˈfɜːnɪtʃə(r)/ n. 家具

    Qamar says the team is working on increasing the stability of the dyes so they last longer in outdoor light. They're also looking at widening the range of colors achievable with the dye system – at the moment there's no good way to make magenta, for example. Ultimately, the researchers are interested in experimenting with larger-scale applications where the dyes could be used directly in the manufacturing process.

    stability /stəˈbɪləti/ n. 稳定性
    widen /ˈwaɪd(ə)n/ v. 拓宽(由wide加后缀-en变成动词)
    achievable /əˈtʃiːvəb(ə)l/ adj. 能做到的、可实现的(由achieve加后缀-able变成形容词)
    at the moment = now
    ultimately /ˈʌltɪmətli/ adv. 最终
    scale /skeɪl/ n. 规模
    application /ˌæplɪˈkeɪʃ(ə)n/ n. 应用、运用

    So for now you're still stuck choosing between those blue shoes and the brown ones. But in the future, even the leopard print might be as easy as flicking on a light switch.

    stuck /stʌk/ adj. 犯愁的
    leopard /ˈlepəd/ n. 豹子(leopard print是豹纹)
    flick /flɪk/ v. 轻按、轻拂

    原文格式更丰富,点此查看

    (如果您发现某些行的最后一个单词被分成两半了,请把您使用的浏览器升级到最新版本就能正常显示了。)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:外刊阅读:A dye that changes color un

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dmsgtktx.html