今天口语课,刚进入教室。
老师就说:“感恩中国的这个口语教学公司,我缺席了很多节课,但是这个公司还是给了我机会,让我拥有这份工作”。
同时,她跟我道歉:“之前取消了我一节课,因为我被狗咬伤,要去医院看病”。并且给我看她胳膊上的被狗咬的伤。
其实中国疫情最严重的时期,大概三月份,我也约了她的课。
她很悲伤的跟我说:这可能是我最后一节课了,因为前段时间我妈妈生病,我去医院照顾,所以缺席了一些课,公司可能要开除我。
我说:你把你妈妈的看病记录提交给公司看了吗?
她说:提交了,但是可能还是会开除我,因为我的朋友告诉我,我缺席了太多课,他们的经验告诉我,我没有机会了。
她跟我说了她的以后的打算,比如网上卖菜,因为疫情时期,菲律宾政府也让他们居家隔离(quarantine),政府会定期送一些食物到家,但是量很少。网上卖菜可能是个不错的生意,但她也遇到一些波折。
她说:你看,这是我在网上购买别人的菜,我想买回来再卖掉,但是我拿到实物之后,发现跟网上的图片差别太大。
整节课,她都无精打采,不知道该咋办,没有工作,就意味着没有收入。
正在悲伤的时候,突然,她兴奋起来,她说:你稍等,我电脑弹出(pop)个信息,我看一下。
看完信息,她开心的不得了,她说:中国公司又给我一次机会,让我继续教学,我又有工作了。
后来,她就一直说感恩的话,确实,疫情时期,居家隔离,还能网上授课,这样难得的工作机会,谁不珍惜呢?
好了,应景一下,顺便来分享一下我今天课堂上学到的一个短语:
heave a sigh of relief:松一口气
举个例子:
After seeing you online, I couldn't help but heaving a sigh of relief.网上看到你之后,我终于松一口气。
今天网课上,老师听到我的这个造句之后,很开心,这也确实表达了我的心声,因为上次她又取消我的课,
手机短信给我推送一条消息:因XXX老师缺席,我们给你推荐了一个更有经验的老师。
当我看到这条消息,心里就咯噔一下:她发生了什么事了吗?
今天在网上又看到她,我也松了一口气。
网友评论