美文网首页
阅读 | 上海“死亡咖啡馆”走红 咖啡只送不卖用故事来换

阅读 | 上海“死亡咖啡馆”走红 咖啡只送不卖用故事来换

作者: 英语小口袋 | 来源:发表于2024-04-11 20:28 被阅读0次

Making arrangements at a funeral parlor for a loved one lost can be an upsetting experience.

在殡仪馆为逝去的亲人安排葬礼可能是一种令人不难过的经历。

图片源于网络

One undertaker staffed by young people is trying to alleviate the agony by creating an environment where the bereaved can pour out their hearts about perceptions of life and death.

一家由年轻人开的店正试图通过创造一种环境来减轻这种痛苦,创新地将殡葬服务与咖啡结合,让失去亲人的人们能够倾诉他们对生死的感悟。

Called Baiduren, or "Ferrymen" — a reference perhaps to Charon in Greek mythology, the ferryman who took souls across the river that separated the living and the dead.

咖啡馆馆名“摆渡人”的灵感或来源于希腊神话中的摆渡人卡戎,他负责将亡魂带到冥河的另一边。

The Baiduren salon is decorated in a modern style, with soft lighting that contrasts with traditional funeral homes that are dim, full of funeral regalia and heavily scented by joss sticks.

“摆渡人”的装饰风格现代,灯光柔和,与传统殡仪馆昏暗、充满丧葬用品和浓郁的香烛味形成鲜明对比。

Inside Baiduren, which looks by outward appearances like a café, relatives of the dead can tell staff stories that they may not be able to share with friends and family for number of reasons. A team of staff 40 years and younger lends their ears.

“摆渡人”看上去就像一家咖啡馆,在这里,逝者的亲属可以向工作人员讲述因种种原因而无法与亲友分享的故事,店里的员工年龄都在40岁及以下,他们会认真倾听。

"Our job initially was funeral planning and handling related affairs like portrait design for customers, after a few years in business, we felt that we wanted to make a breakthrough in the industry because there are still so many stereotypes about and biases against funeral homes," said Xiaolin, leader of what Badiruen calls the "life experiencing project."

摆渡人“生命体验项目”负责人晓林解释道:“我们最初的工作是策划葬礼并处理相关事务,比如为顾客设计肖像,然而经过几年的经营,我们发现人们对殡仪馆仍存在很多刻板印象和偏见,我们想在这个行业取得突破。”

On one wall of the salon, messages from customers are pinned.

沙龙的一面墙上钉着顾客的留言。

Reading through them, one senses that no matter how sad or desolate people may feel when they walk in the door, voicing emotions eases the pain by the time they leave.

翻阅这些留言,人们会感觉到,无论人们进门时感到多么悲伤或凄凉,当他们离开时,说出自己的情感都会减轻他们的痛苦。

The salon, from the standpoint of both staff and customers, points to a change in how people — especially the young — view death and funerals.

从员工和顾客的角度来看,这家特别的“咖啡馆”表明了人们,尤其是年轻人,对死亡和葬礼看法正在改变。

Its customers shun a common belief that the rituals of death are taboo to be shrouded in darkness.

“咖啡馆”的顾客回避了一种普遍的观念,即死亡仪式是一种被掩盖在黑暗中的禁忌。

And those searching for jobs no longer regard undertakers as a profession to be avoided at all costs.

找工作的人也不再把殡葬业者视为不惜一切代价都要避免从事的职业。

Indeed, many on the team at Baiduren come from different career tracks, often never thinking they would end up in the funeral business when in college.

事实上,摆渡人团队中的许多人都来自不同的职业领域,他们在大学时往往从未想过自己会从事殡葬行业。

相关文章

  • Mr.6

    我想成为你的故事。 “Miss 6”是一家老咖啡馆,每日早上8点开店晚上9点打烊。 这家咖啡馆有个用故事换咖啡的传...

  • 安魂曲—好书《伤心咖啡馆之歌》

    其实书里的咖啡馆不卖咖啡,更多卖酒。在这个故事里,爱情的玫瑰长的畸形,花茎粗壮,针刺锋利。作者一定是想摘那朵玫瑰的...

  • 只送不卖

    高铁站广场边上一间狭小的烧饼店:请出示健康码,绿码才可以进来。 抬头看看老板娘,再看看店内,挺干净,时间也刚好够一...

  • 上海精品咖啡馆游记(十一)!

    十一,老麦咖啡馆 据说是上海最早的精品咖啡馆

  • 有本事你站起来

    周末早早的去咖啡馆排队,都说店大欺客,却不知这不到五平米的小店,也是欺客的。 咖啡只卖100杯,蛋仔只卖200份,...

  • 想开咖啡馆,他帮到你,想找咖啡馆,他也帮到你

    根据2021年上海市发布的《上海咖啡消费指数》显示,上海共有咖啡馆6913家,是全球咖啡馆最多的城市。 各式各样的...

  • #开始记日记#1376 翻书看到说茄鲞

    2020/11/02 星期一 北京 在家待了一天,最远就去了胡同里的一家已经不卖咖啡的咖啡馆。咖啡馆和青年旅舍开在...

  • 它竟然这么任性,太疯狂了……

    只送不卖! 只送不卖! 只送不卖! 连邮费都不要的免费送你! 价值98元的灯泡面膜 价值108元的护手霜 价值95...

  • 李小姐,您的大杯摩卡好咯

    在电影《第 36 个故事》里面,咖啡馆是个有故事并且讲故事的地方。咖啡是咖啡馆的名片,空间设计是咖啡馆的脸面,然而...

  • #四月十七·雲端#

    @上海·外滩 从一个咖啡馆挪到另一个咖啡馆的路上 (对,我是不在咖啡馆就在去咖啡馆的路上的咖啡患者), 走在路上猛...

网友评论

      本文标题:阅读 | 上海“死亡咖啡馆”走红 咖啡只送不卖用故事来换

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ebkhxjtx.html