美文网首页国学与传统文化散文
天下第二行书《祭侄文稿》,到底该不该借给日本人

天下第二行书《祭侄文稿》,到底该不该借给日本人

作者: 金俊杰 | 来源:发表于2019-01-18 01:51 被阅读216次

    了解书法的人都知道,《祭侄文稿》是何等份量。它是书法艺术里的一尊神。

    《祭侄文稿》是唐代书法家颜真卿写给侄儿颜季明的一篇祭文纸草稿。是颜真卿作品在纸上的真迹。

    写于乾元元年,即公元758年。书画作品,有纸寿一千年,绢寿五百年一说。《祭侄文稿》距今整整1261年。

    颜真卿是谁我就不多做介绍了,是范仲淹在《祭石学士文》中所说的“颜筋柳骨”之所谓“颜”,苏轼更是说“诗至于杜子美,文至于韩退之,画至于吴道子,书至于颜鲁公,而古今之变,天下之能事尽矣”,诗歌到了杜甫,文章到了韩愈,绘画到了吴道子,书法到了颜真卿,是巅峰。

    天下第一行书是王羲之的《兰亭序》,自古有论断。元朝书法家鲜于枢评天下第二行书是颜真卿的《祭侄文稿》。天下第三行书是苏轼的《黄州寒食诗帖》。

    都是惊天动地的杰作!

    颜季明何许人也?是颜杲卿的儿子。颜杲卿何许人也?是颜真卿的堂兄。文天祥《正气歌》有云“为张睢阳齿,为颜常山舌”。

    天宝十四年,安史之乱起,叛军席卷,贼兵进逼,河北诸城尽降,颜真卿守平原,颜杲卿守常山,兄弟联手支撑残局。北方颜氏兄弟,南方睢阳张巡,是当时抵抗力量的铁三角。

    天宝十五年,史思明攻打常山,遭到颜杲卿激烈的抵抗,常山孤城在无援的情况下被攻破,颜杲卿被俘,不降,颜家三十多人殉国死难,儿子颜季明被叛军斩首,颜杲卿自己被肢解而死。常山一战,颜家满门忠烈。

    后来,颜真卿寻找堂兄一家人尸骨,只找到了颜季明的头颅。对着侄儿的头颅,昔日死守平原的老英雄泣血写下《祭侄文稿》。

    “维乾元元年,岁次戊戌九月庚午朔三日壬辰,第十三......父陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒?念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉……”

    单从技巧角度而言,《祭侄文稿》不算上乘,单从审美角度而言,《祭侄文稿》亦不美观。

    通篇笔迹凌乱,布局无章。初看一眼只觉满目疮痍,枯涩纵横,更有多处涂改,有些地方甚至写到笔墨枯竭都停不下笔来。

    《祭侄文稿》好在哪里?

    好就好在它已经远远超越了书法这门艺术的范畴。一如杜甫的诗,超越了诗歌本身。

    这篇笔墨,是颜公在国恨家仇之际,在盛世崩塌之时,研血成墨,滴泪为字,一气浑成。

    《祭侄文稿》能够代表了一个王朝的尊严,凝聚着最真实,最鲜活的大唐的生命。

    最近,台北故宫博物院干了一件很有争议的事。就是把《祭侄文稿》借给了日本东京博物馆进行展览。

    这件事,有好的一面,有不好的一面。

    日本是世界上最推崇中国书法的国家,也是世界上最爱大唐王朝的国家。

    在书法史上,王羲之是排第一的。但是在日本人心中,颜真卿要比王羲之重要。

    《祭侄文稿》在日展览的名字就叫做“超越王羲之的名笔”。这几个字还赫然出现在宣传海报上。

    好的一面,诸如弘扬中华文化,促进不同地区的交流等等,都是有益的。

    不好的一面,非常多。

    一开始,台北故宫就干的荒唐,《祭侄文稿》要登陆日本,日本人电视报纸杂志地铁小广告都敲锣打鼓热烈欢迎了两个多月,台湾岛内竟然一点动静都没有,还是台湾人看到日本方面的宣传才爆料了这件事,引起轩然大波。

    一名台湾网友在东京地铁站看到相关宣传,拍下照片并发文称“台北故宫博物院真他妈不是东西,《祭侄文稿》也能外借?”

    一时间海峡两岸群情激奋,正在大家对台北故宫口诛笔伐之际,该机构倒发表声明,《祭侄文稿》借日展览去年七月就已经向公众公布过了,那么好,网上一搜查不到相关新闻报道,这就说明,这事一开始就干的遮遮掩掩。

    接着,开始甩锅,台故宫称“这是三年前,冯院长时期就谈定的交流展”,冯明珠院长表示不接这锅,最后搞清楚,这事是另一前院长林正仪在去年5月份决定的。

    这一系列遮三瞒四的行为和说辞不得不让人联想到一个词——献媚!

    《祭侄文稿》该不该借给日本呢?我说不能借。

    该书法作品较特殊,我在前文说过是起于书法超越书法的存在,所象征的是中华民族的气节,借给日本,势必会伤害广大中国人民的感情。台北故宫,是拿最有气节的东西去干最没气节的事情,活该被骂。想想看,当年日本侵华,故宫文物保护工作者历经千辛万苦将宝贵文物南运,为了就是不让日本鬼子抢去,这次倒好,主动借出去,而且是单方面的,当年主持南迁的人们九泉之下有知,恐怕不会瞑目。

    《祭侄文稿》这种上千年的东西是不宜见光的,十年一展,上次展出还是2008的时候,且不说台湾没有把这件宝贝借给大陆展览过,就是台湾当地也没有多少人一睹过其真实面目风采,对日本人倒大方的很,自己人没得看,借给日本人看?胳膊肘往外拐积极的很嘛!

    若说这件天下至宝,看一次少一次,展一次伤一次,这倒未必,以现在的文物保护水平和条件还是能很好保护好它的。但是,安全因素总是存在的。中华人民共和国国家文物局发布《文物出国(境)展览管理规定》,明确规定,元代以前的书画作品绝对禁止出国展览。台湾是中国不可分割的一部分,《祭侄文稿》是唐代艺术的巅峰之一是限展品,你说台故宫是不是违反了相关的法律法规。文物是全人类的共同遗产,这句话倒没毛病,可是,极为重要的文物理应禁止出国展览,因为路上漂洋过海翻山越岭中的长途颠簸和异地不一样的气温气候情况对文物是很不利的,还有很多不可控的隐患,去年兵马俑就在美国被一小毛孩给掰走手指嘛,据我所知,1983年兵马俑在日本展览的时候被某个人渣故意推倒导致破碎。2011年还发生过中国文物《西泠八家印存》原稿在日本展览后被日本人弄丢的事情,至今都没有找回来,损失惨重。

    《祭侄文稿》是台北故宫的镇馆之宝,比著名的翡翠白菜都珍贵,翡翠白菜等在当初是供人把玩的玩物,《祭侄文稿》是供人瞻仰的神!

    所谓镇馆之宝是可以轻易动的吗?

    莫斯科冬宫会把伏尔泰坐像外借吗?纽约大都会会把德加的《舞蹈教室》外借吗?伦敦大英博物馆会把罗塞塔石碑外借吗?巴黎卢浮宫会把蒙娜丽莎和维纳斯外借吗?

    日本人,会把他们的至尊国宝曜变天目茶碗,汉委奴国王金印,螺钿紫檀五弦琵琶外借吗?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:天下第二行书《祭侄文稿》,到底该不该借给日本人

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/efkgdqtx.html