佳话千万传,凡人草舍难。云里摆水,望月江坠。名争乌鸣,本心怎移。人间朗月无数朵,万般不甘怎任堕。
月有天仙居其间,泛影长江水不浅。万里山河不知岁月多愁,俗人雅趣也上月牙心头。吾自丈量天地间,自向银河翘挥剑。踏遍西湖缝春秋,终有白发待青柳。楚苦多万两,心自勇千壤。
翻译:
佳话可以传千万年,而凡人却只能在草舍中为生活苦操生计。那飘柔的云仿佛摇摆的水,我望着江上坠落的月亮。名利如乌雀般鸣叫,复杂的围绕在我周围,而我一颗想变好的心又怎能改变。人间的朗月有无数,就像我的心,有万般不甘,怎会肆意堕落呢?
月亮中有天仙住在其间,(比喻幻想)长江泛着月影,能看出水并不浅(比喻人间)。万里的山河不知道岁月多愁,只要对月夜抱有希望,一俗人的雅趣也能挂上月牙的心头。我自丈量天地豪气万里,拿一柄剑也能向那银河刺去。踏遍西湖相逢无数个春秋,终有白发等到青柳(比喻努力终有回报)。每多楚苦,我的心也会因它而变得更加强大,如扩千万土壤。
网友评论