齐物论/莫之所明

作者: 泠欢公子 | 来源:发表于2018-01-07 12:19 被阅读27次

      【原文】大知闲闲,小知閒閒;大言炎炎,小言詹詹。其寐也魂交,其觉也形开;与接为搆,日以心斗:缦者,窖者,密者。小恐惴惴,大恐缦缦,其发若机栝,其司是非之谓也;其留如诅盟,其守胜之谓也。其杀若秋冬,以言其日消也;其溺之所为之,不可使复之也;其厌也如缄,以言其老洫也;近死之心,莫使复阳也。喜怒哀乐,虑叹变,姚佚启态。乐出虚,蒸成菌。日夜相代乎前,而莫知其所萌。已乎,已乎!旦暮得此,其所由以生乎!

    【译解】最有智慧的人,总会表现出豁达大度之态,即广学博文,宽容大度;小有才气的人,总爱为微小的是非而斤斤计较,“间”就是缝隙之意,小人善于从缝隙观察别人,即心胸狭隘。合乎大道的言论,其势如燎原烈火,既美好又盛大,让人听了心悦诚服。那些耍小聪明的言论,琐琐碎碎,废话连篇,争辩不休。凡鄙之人,心灵是焦躁不安的,睡觉时,魂与神交接,则形质开朗而取染也。有的人,口上是答应的,而口服心不服呀,心里是排斥不安的。宽心的人,深藏不露的人,思虑精心的人,有点小事不以为然,而不知好多大忧大患都是在不经意、漫不经心中形成的。走心的话说得很快,而不知伤害多深,发誓要请神降祸,那是固执的,秋天慢慢消磨减损,说的话也渐渐消弱了,这也是能达到老子所说的“专气致柔,能婴儿乎?”他们衰败犹如秋冬的草木,这说明他们日益消毁;他们沉缅于所从事的各种事情,致使他们不可能再恢复到原有的情状;他们心灵闭塞好像被绳索缚住,这说明他们衰老颓败,没法使他们恢复生气。他们欣喜、愤怒、悲哀、欢乐,他们忧思、叹惋、反复、恐惧,他们躁动轻浮、奢华放纵、情张欲狂、造姿作态。好像乐声从中空的乐管中发出,又像菌类由地气蒸腾而成。这种种情态日夜在面前相互对应地更换与替代,却不知道是怎么萌生的。算了吧,算了吧!一旦懂得这一切发生的道理,不就明白了这种种情态发生、形成的原因?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:齐物论/莫之所明

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/faiwgxtx.html