原文:
天下皆知美之为美,斯恶矣;
皆知善之为善,斯不善矣。
故有无相生,难易相成,长短相较,高下相倾,音声相和,前后相随,恒也。
是以圣人处无为之事,行不言之教;
万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
译文:
天下都知道美之所以为美,于是丑也产生了。
天下都知道善之所以为善,于是邪恶也产生了。
所以有与无相互生发,难与易相互转化,长与短相互彰显,高与下相互依存,音与声相互配合,前与后相互跟随。
所以圣人以顺应自然的心态处理世事,施行不发号施令的教化。
让万物按照自己的规律生长,任其自由发展而不强加干涉,生养了万物却不占有它们,培育了万物却不仗恃、炫耀自己的力量,成就了万物但不自居有功。
正因为他不居功,所以他的功业才不会失去什么。
我的阅读理解:
《道德经》第一章写宇宙从无中产生,无生有,有生万物,万物之中有人类。人类获得智慧后,知道什么是美之后,丑也产生了。
人类有了智慧,也有了创造力,慢慢的有了社会,就有了权力和欲望,人类在获取中就产生了善恶。
美丑有一部是可视的,比如自然界里有形之物,不可视有人的心灵,善恶也是。但不可视的,又是真实的存在,所以有和无即互相对应,又互相依存,互相渗透。有无是同出而易名,同謂之玄。
创作了万物,而不把自己当做万物的始祖,生养了万物又不去占有它们,有功不自居,所以功德也不会离你而去。这些是自然界最高法则,圣人都是遵循自然法则行事的。
因为古文基础有限,现在也只从字面上的意思去理解,等以后随着我阅读深入了,也许会产生新的理解,那时再回头来修正。
网友评论