美文网首页
#想写小组S2#50篇_张博 第二语言学习者汉语中介语易混淆词及

#想写小组S2#50篇_张博 第二语言学习者汉语中介语易混淆词及

作者: juicebar | 来源:发表于2017-02-07 21:59 被阅读0次

北语对外汉语研究中心的老师。个人感觉像是一次讲座整理出来的经验之谈。

词语误用与词语混淆

二语言语错误中,词汇错误是最严重的。

XXX(……)研究结果证实,…… XXX()……

三类二语词汇错误:

1)词语误用。

2)自造词语。

3)径用母语词。

最突出、普遍的是1)误用。为何会误用?

1)词汇量有限。

2)学过很多词,但不知何时何地用哪一个。其心理根源是词语混淆,误用是混淆的外在表现形式。

中介语易混淆词的主要特点

举例-可惜:遗憾

1. 词语误用的频率高。

2. 广泛分布。不是个别学习者,而是众多学习者普遍混淆的词。

3. 有一对一、一对多、多对多混淆。

4. 有单向误用,也有双向误用。

中介语易混淆词的测查方法

自然观察

基于语料库调查

特定语言任务诱导

汉外词汇对比进行预测和验证

相关词连类探查(有语义聚合关系的词在义位、义域和搭配同现上都有一定的对应性。)

中介语易混淆词的辨析要领

对症辨析

贯通词语意义和组合关系

必要时注重揭示本源义对其组合关系的制约。

举例 可惜:遗憾

揭示致误原因

相关文章

网友评论

      本文标题:#想写小组S2#50篇_张博 第二语言学习者汉语中介语易混淆词及

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fsimittx.html