夏侯弘自云见鬼,与其言语。镇西谢尚,所乘马忽死,忧恼甚至,谢曰:“卿若能令此马生者,卿真为见鬼也。”弘去良久,还曰:“庙神乐君马,故取之,当活。”尚对死马坐,须臾,马忽自门外走还,至马尸间,便灭,应时能动起行。谢曰:“我无嗣,是我一身之罚。”弘经时无所告,曰:“顷所见小鬼耳,必不能辩此源由。”后忽逢一鬼,乘新车,从十许人,着青丝布袍。弘前提牛鼻,车中人谓弘:“何以见阻?”弘曰:“欲有所问,镇西将军谢尚无儿,此君风流令望,不可使之绝祀。”车中人动容曰:“君所道,正是仆儿,年少时,与家中婢通,誓约不再婚而违约。今此婢死,在天诉之,是故无儿。”弘具以告,尚曰:“吾少时诚有此事。”
弘于江陵见一大鬼,提矛戟,有小鬼随从数人。弘畏惧,下路避之。大鬼过后,捉得一小鬼,问此何物?曰:“杀人以此矛戟,若中心腹者,无不辄死!”弘曰:“治此病有方否?”鬼曰:“以乌鸡薄之,即差。”弘又曰:“今欲何行也?”鬼曰:“当至荆、扬二州。”尔时比日行心腹病,无有不死者,弘乃教人杀乌鸡以薄之,十不失八九。今有中恶,辄用乌鸡薄之,弘之由也。
夏侯弘自称能够看见鬼,可以和鬼交谈。镇西将军谢尚骑的马忽然死了,十分烦恼。谢尚对夏侯弘说:“你如果能让这马活过来,我就相信你真能看见鬼。”夏侯弘离开很久,回来说:“庙神喜欢你的马,所以把马牵走了,可以复活。”谢尚面对死马坐着,不久,马忽然从门外走进来,到马尸旁边就消失了,接着马就可以站起来行走。
谢尚说:“我没有子嗣,这是我一生的遗憾。”夏侯弘过了很长时间都没有说话,忽然说:“刚才遇见的只是小鬼,一定说不出是什么原因。”后来忽然遇到一个穿着青丝布袍的鬼,坐着新车,跟着十几个随从。夏侯弘就上前提着拉车的牛的鼻子,车里的人问他:“为什么拦着车?”夏侯弘说:“我想问件事。镇西将军谢尚没有儿子,谢将军文采风流,声名远扬,不应该让他无后。”车里人变了脸色,说:“你所说的人,正是我的儿子。他年轻时与家里一个婢女私通,发誓不再结婚却违誓娶了妻。现在这个婢女死了,就上诉到天帝那里,因此谢尚没有儿子。”夏侯弘将此事告诉给谢尚,谢说:“我年青时确实做过这事。”
夏侯弘在江陵看见一个大鬼,手里提着长矛大戟,身边跟着几个小鬼。夏侯弘很怕它,就躲在路边避开它。等大鬼走过去后,捉住一个小鬼,问它大鬼是什么东西,小鬼说:“它用长矛大戟杀人,如果被刺中心腹,没有不马上死去的。”夏侯弘说:“有什么方法治疗此病么?”小鬼说:“用乌鸡敷在患处,就会痊愈。”夏侯弘又说:“它现在要去哪里?”小鬼说:“要去荆、扬二州。”
到时候连日流行心腹病,没有不死的,夏侯弘就教人杀了乌鸡涂敷患处,治愈的十之八九。至今有突发恶疾的,就用乌鸡涂敷,就是因为夏侯弘的缘故。
网友评论