我不想去天堂!因为我的朋友都不在那里!
(王尔德绝对是最佳损友)
Chasing ForeverCabiria - No Time for Dreaming
断断续续的用零碎时间写了几天,然后4月清明节就来了,再合适不过。
王尔德生于爱尔兰都柏林一个家世卓越的家庭,是家中的次子,全名为:奥斯卡·芬葛·欧佛雷泰·威尔斯·怀尔德(Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde)。父亲威廉·王尔德爵士为外科医生,母亲珍·怀尔德是一位不羁的诗人与作家。王尔德自都柏林三一学院毕业后,获得奖学金,于1874年进入牛津大学莫德林学院学习。是一个不折不扣的学霸,持才傲物,妙语连珠,衣着品味浮夸。在牛津,王尔德受到沃尔特·佩特及约翰·拉斯金的审美观念影响,并接触新黑格尔派哲学、达尔文进化论和拉斐尔前派的作品,这为他之后成为唯美主义先锋作家确立了方向。
我的一生有两大关键点:一是父亲把我送入牛津大学,一是社会把我送进监狱。
-----王尔德
王尔德被判有罪,在瑞丁和本顿维尔监狱服了两年苦役。期间王尔德停止戏剧创作,在狱中写下了诗作《瑞丁监狱之歌》和书信集《深渊书简》。长达两年的狱中生活也彻底摧毁了他的身体和意志。在这两部作品中已很难寻得唯美主义的影响。他的社交圈和文学界只有寥寥数人(如剧作家萧伯纳)仍挺身维护他。
-----《深渊书简》手稿
我想他最大的错误是对自私的人太善良,对善良的人太自私。也许一个人应该表现的自私的善良。太善良容易让人揪心,太自私容易让人寒心。所以适度的自私不错,不至于让人感觉到善良到揪心的同时,也不至于让人感觉陌生,因为你总是对熟悉且信任的人完全暴露你想要的欲望。所以做一个适度自私且善良的人,是最合适的。
从未就着悲伤吃面包, 从未在午夜时分哭泣, 流着眼泪等待黎明, 他不懂得你,上天的神力。
“诸神无从捉摸,他们不仅用我们的罪恶来制造刑具惩罚我们,也利用我们内心的美好、善良、仁慈和爱来毁灭我们。
---《狱中记》
“如果你以为已经理解我的意思了,那么你已经误解了我的意思。”
出自《王尔德悖论》
1900年王尔德终于在好友罗伯特·“罗比”·罗斯(Robert 'Robbie' Ross)帮助下改信天主教。同年11月30日因脑膜炎于巴黎的阿尔萨斯旅馆(Hôtel d'Alsace)去世,享年46岁,死时只有罗比与另一朋友陪伴。他在巴黎拉雪兹神父公墓的墓地,按照他在诗集《斯芬克斯》中的意象,雕刻成了一座小小的狮身人面像。
希腊神话里,司芬克斯代表着神的惩罚。
斯芬克斯最初源于古埃及的神话,它被描述为长有翅膀的怪物,通常为雄性,是“仁慈”和“高贵”的象征,当时的传说中有三种斯芬克斯——人面狮身的 Androsphinx,羊头狮身的Criosphinx(阿曼的圣物),鹰头狮身的Hierocosphinx。
如果说斯芬克斯之谜暗喻充满恐惧和诱惑的现实生活,那么曾享尽美誉荣华不可一世,最终跌入至深深处的王尔德,可谓斯芬克斯在人间的最佳代表。
他高大,1 米 93 ,一直有发胖的趋势,走起来大摇大摆、拖拖拉拉、懒洋洋的;他面色苍白,有月亮一样的脸庞,也像月亮一样,有浅色的大雀斑;眼睛是瓷蓝色的, 热切的大眼睛熠熠生辉,弥补了长相上的不足。
--------《奥斯卡·王尔德传》理查德·艾尔曼(Richard Elmann,1918—1987)
(除了长相,其他似乎都是我喜欢的慢条斯理的样子。)
“我们都在阴沟里,但仍有人仰望星空。”(We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.)
美也同样让我的双唇失效,
我所有甜美的歌唱尽数跑调。
恰似黎明有风疾驰,举着翅膀,
鲁莽地越过平坦的草地,
以它粗鲁的亲吻击碎了芦笛
-----by Oscar Wilde
A man's face is his autobiography. A woman's face is her work of fiction.
男人的面孔是他的自传,女人的面容是她的幻想作品。
(好笑)
I have nothing to declare except my genius.
除了我的天才,我没什么好申报的。
I don't want to earn my living; I want to live.
我不想谋生;我想生活。
If one does not think for himself, he has never thought.
过自己想要的生活不是自私,要求别人按自己的意愿生活才是。
I like persons better than principles, and I like persons with no principles better than anything else in the world.
我喜欢人甚于原则,此外我还喜欢没原则的人甚于世界上的一切。
I was working on the proof of one of my poems all morning, and took out a comma. In the afternoon I put it back again.
我整个早上都在校对自己的一首诗,我去掉了一个逗号。下午我又把它加上去了。(我本人没错了)
以及他说
What is the chief cause of divorce? Marriage.
什么是离婚的主要原因?结婚。
The only way to get rid of temptation is to yield to it... I can resist everything but temptation.
摆脱诱惑的唯一方式是臣服于诱惑。我能抗拒一切,除了诱惑。
做你自己,因为别人都有人做了 。
Everyone is born king, and most people die in exile.
他的艺术观是:
“生活模仿艺术,生活事实上是镜子,而艺术却是现实。”(我本人没错了)
墓碑背面刻着的诗句“异乡异人泪,余哀为残瓮,悼者身孑然,悲歌长久远”(And alien tears will fill for him,Pity's long-broken urn, For hismourners will be outcast men, And outcasts always mourn)
---选自爱尔兰才子写于巴黎的最后作品《瑞丁监狱之歌》记录了监狱苦役生活的点滴
他让我看到世事弄人。这世界似乎不曾有人,无论世事如何,都不曾被改变的。我想这需要恒久远的毅力和信念甚至是体力。
A:亲吻墓碑这种行为,本来就非常“王尔德”,爱与死亡的美学在一个吻里全部体现。
B:因为王尔德自己说的:“少女的红唇是最好的墓志铭”,尽管也有来自男人的红唇。
——摘自余光中所著《王尔德喜剧全集总序》
由于太多的唇印于是贴出了一个公告:
公告:请尊重这座墓碑,不要在上面留下任何印记。墓碑清洗费用是由他的家属承担的。
即便流离在法国的王尔德晚景凄凉,但对于当时租住房间难看壁纸,依然耿耿于怀。1900 年11月30日,他默默无闻地死在了巴黎拉丁区阿尔萨斯旅馆。遗言是,“墙上的壁纸和我,必须有一个先消失:)
在最后的日子里,他对着唾弃他的人大声吼你毁了我的一切,还想怎样?他朋友于是说:没想到你还有这一面啊
他回答,不 我没有 我一无所有 连恐惧也没有
王尔德的童话无论到底是写给谁看的,但其实最能体现出他内心深处童心未泯的一面,他纯粹,道德、善良为了艺术和爱可以牺牲一切。在王尔德内心深处他自己就是快乐王子脚下的那只燕子。他的童话通常是快乐的开头,无情又讽刺的结局。揭露冷酷的现实道出残忍的真相,直面悲怆。用孩童的天真和浪漫的笔触去描写残酷。他这种黑童话,看的我心塞,真不知道王尔德是如何读这些黑童话给小孩子睡前听的- -
在戏剧方面,王尔德有一出著名的悲剧《莎乐美》,以法文写就,讲述了莎乐美公主因无法得到圣约翰的青睐,便以誓言胁迫国王处死圣约翰。
这种激进而病态的求爱方式反而塑造了一个纯粹的,感情挚热的丰满形象,显示了王尔德“艺术与道德无关,只追求美”的主张,是他的唯美主义代表性作品。
说到莎乐美,这本书的插画尤其惊艳。
画者是Aubrey Beardsley,他是新艺术时代最具争议性的艺术家,以其黑暗,堕落的形象而闻名。他的插图是黑白的。他的一些绘画,灵感来自日本的shunga artwork。
He said, "I have one aim—the grotesque. If I am not grotesque I am nothing."
1895年4月,王尔德被捕,比尔兹利因此失去了职位,1898年,死于肺结核,年仅25岁。bbc纪录片《比尔兹利和他的作品》于1982年拍摄。
我想也许艺术家具备双重人格是一个艺术家在这个世界能够活得长久一些的要素和技能。
John+Salome
Venus between terminal gods beardsley
他的画装饰效果和个人风格非常强烈,很强的视觉冲击力,是莎乐美的剧作最匹配的插画了。几何的美感和构图,黑白也能表现出如此丰富的层次感,非常惊艳啊!
拉雪兹公墓划分为几十个墓区,许多著名人士长眠于此,如法国最伟大的喜剧作家莫里哀(1622年-1673年,虽然由于他的一部喜剧严重冒犯了神职人员,导致了教廷的反对,他仍旧葬在了宗教墓地,不过葬礼是在夜晚持火炬举行的),法国著名的诗人兼寓言作家拉封丹(1621年-1695年),波兰作曲家及钢琴家肖邦(1810年-1849年),法国出类拔萃、创作丰沛的小说家巴尔扎克(1799年-1850年),法国天才的戏剧作曲家、歌剧《卡门》的作者比才(1838年-1875年),爱尔兰诗人及剧作家王尔德(1854年-1900年),法国最著名的舞台剧女演员之一撒拉·贝纳(1844年-1923年),侨居法国的美国女作家格特鲁德·斯泰因(1874年-1946年,“一战”后美国形成的以海明威为代表的文学流派——“迷惘的一代”,其名即来自于斯泰因),等等。
更让人震撼的是一进拉雪兹神父公墓的这雕像
Memorial to the dead
现场看是非常震撼的,能强烈的感受到死亡给他们带来的悲痛,似乎只是一门之隔。
一座座小房子一样的墓碑里面放着照片,有些放着生平简介,有些一家人好几代并且继续延续,有些像是很久都没有人来关注过了积满灰尘并且门栏毁损也没有人去维护和修建。
掩面哭泣的天使
画家Paul Baudry的墓。
这是两个独立的墓碑,从这个角度拍过去倒像是一伙儿的玩伴。一个在看天,一个托着腮帮。
提前祝大家清明小假日快乐!
Joan L.
网友评论