美文网首页读书读书想法
我理解的巴黎是一场《流动的盛宴》

我理解的巴黎是一场《流动的盛宴》

作者: 鱼尾喵呜 | 来源:发表于2019-03-14 11:13 被阅读5次

    海明威说,巴黎是一场流动的盛宴。

    之前我以为主要是感官上的流光溢彩,丰盈震撼,比如古典浪漫的法式建筑,幽默儒雅的绅士风度,开放包容的城市气质,古老优雅的塞纳河,贵族式的下午茶......

    其实并没有,海明威只是讲述了自己年轻时在巴黎的一段生活经历。那时候的巴黎,天气总是寒冷,肚子总是饥饿,生活窘迫到出门都要避开饭馆和面包店。

    他的第一任妻子哈德莉是个很可爱的女人,永远与他合拍。他们喜欢旅游和赛马,有点闲钱就想去大吃一顿,能免费从图书公司借到书已经是天大的满足和快乐。后来随着海明威小说的发表,生活境况有所好转,他被一个叫波琳的时尚杂志女编辑所引诱,离开了哈德莉。这使他晚年不断回忆起和哈德莉在一起时甘苦交织的纯爱生活,在本书的最后,他说:“我爱她,我并不爱任何别的女人,我们单独在一起时度过的是美好的令人着迷的时光。”

    至于“流动的盛宴”,我想应该与那个时代欧洲层出不穷的一大批文学艺术大师有关,这些后来在欧洲文化史上璀璨耀眼的大师们,眼下正不约而同地在巴黎相遇。

    书中提到的有《尤利西斯》的作者乔伊斯,《了不起的盖茨比》的作者司各特,《走出非洲》的作者迪内森,还有很多诗人、画家、戏剧家、雕塑家。

    他们来到巴黎,怀揣理想寻求机会结交朋友,可巴黎对尚未成名的他们并不太友好,大师的前期普遍贫困潦倒。当然,此时的社会环境已经比文艺复兴时期好太多了,海明威算生活不错的作家了。

    自古,越是超越时代的文化名人,越不能相容于他所处的具体时代。巴黎,这座兼容并蓄的世界艺术名都,也要到很多年以后,才会真正震撼于那种思想文化上的璀璨浩瀚。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:我理解的巴黎是一场《流动的盛宴》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/gfhqmqtx.html