美文网首页语言·翻译
政府工作报告常用句式翻译|开场白

政府工作报告常用句式翻译|开场白

作者: 简单1909 | 来源:发表于2017-10-18 20:53 被阅读64次

各位代表:

现在我代表国务院,向大会报告政府工作,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。

Fellow deputies:

On behalf of the State Council, I will now report to you on the work of government for your deliberation and approval. I invite comments on my report from the members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference.


分析与扩展:

各位代表:Fellow deputies/ Esteemed deputies

中国国务院:the State Council,总理:premier

美国国务院:the State Department, 国务卿:Secretary of State

英国外交大臣:Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs


向大会提交……报告,请予审议:

1. submit/ give a report to you on ... for your deliberation and approval.

2. report to you on ... for your deliberation and approval

注意:提交……,要用介词on.

第二种译法直接将report用做动词,也是原文给出的译法


全国政协:National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC)

政协委员:

1.CPPCC members

2. members of CPPCC


请提出意见:

1.invite comments/advice/insights/input from sb on...

2.sb's comments/advice/insights/input/suggestion will be highly appreciated

此文为本人的学习笔记,仅供学习用。

相关文章

  • 政府工作报告常用句式翻译|开场白

    各位代表: 现在我代表国务院,向大会报告政府工作,请予审议,并请全国政协各位委员提出意见。 Fellow depu...

  • 2019-03-25

    法语翻译家罗新璋说,通过法文参照,学习傅雷翻译,一些常用语,句子的翻译习惯,文风(各种短句,句式),抄下来。这样也...

  • Paper Language

    本文总结了论文中的常用句式 持续更新中...

  • 写出优质金句的四种方式

    1、造句式 造句其实就是一种迁移思考,把固定句式套到不同句子中,这种句式在取标题的时候也是常用的。 001.如:所...

  • 备战六级第96天

    单词 无 翻译 教育 写译 写译高频句式 听力 无 阅读 全套

  • 备战六级第95天

    单词 无 翻译 教育 写译 写译高频句式 听力 无 阅读 全套

  • 备战六级第78天

    单词 无 翻译 教育 写译 写译高频句式 听力 无 阅读 无

  • 备战六级第90天

    单词 无 翻译 教育 写译 写译高频句式 听力 无 阅读 无

  • 常用句式请牢记

    1、……是一回事,而……是另一回事 2、……和……其实根本不是一回事 3、……不一定…… 4、……可是,这并不意味...

  • Ajax、JSONP常用句式

    xhr=new XMLHttpRequest;}xhr.onreadystatechange=function()...

网友评论

    本文标题:政府工作报告常用句式翻译|开场白

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hbveuxtx.html