美文网首页看世界读书品文
这款老外制作的中国风视觉小说,我决定叫它游戏版《花木兰》

这款老外制作的中国风视觉小说,我决定叫它游戏版《花木兰》

作者: 杉果娘 | 来源:发表于2019-01-11 14:43 被阅读60次

    自小看迪士尼动画长大的玩家应该不会对《花木兰》这部动画电影陌生,迪士尼在电影中对花木兰的形象进行了再创造,无论是人物形象的塑造还是精神内核的表达都呈现出一股浓浓的美国化中国故事的特征,整个电影充满了西方对神秘东方的想象。

    为什么突然提到《花木兰》了呢?这是因为今天小杉果将要介绍一款跟《花木兰》有异曲同工之处的游戏——《书雁传奇》——讲着中国故事,披着中国外衣,却有着美式的精神内核。

    >>超精细原画,足见制作组用心

    《书雁传奇》是一部带有格斗游戏要素的视觉小说,游戏通篇使用绘制精细的画稿进行演出,玩过《书雁传奇》的玩家里,绝大部分应该都是被游戏商店页面那几张精美的原画吸引而来的,要说《书雁传奇》做的最棒的地方是哪部分,也绝对是游戏里精心绘制的画稿无疑。

    本作共有1400余幅艺术画稿,每一张图都出自手绘,艺术风格遵循着传统美式漫画的画风,每个线条和笔韵都能看的清清楚楚。对于这些画稿,真的只能用“绝赞”两个字去形容它们:壮阔秀丽的山河,层次分明的宫殿和城市,威严华丽的神灵,充满张力的动作场景,生动形象的人物表情。具体如何,无需多言,几张图就能展现出来。

    >>被忽视的战斗系统,其实...额...还可以

    本作主打格斗要素,但玩家进入第一场战斗时会相当失望,3D建模跟精美的原画有相当差距,全程由鼠标控制移动和战斗,战斗方面只有攻击和格挡,一度让小杉果内心产生怀疑——“就这也敢主打格斗要素啊?”

    但随着游戏进程不断前进,游戏的战斗内容开始逐渐解锁,变得丰富起来:战斗分群架单挑两种,群架是《火线迈阿密》式的俯视角战斗,单挑是仰视角一对一战斗;单挑时,通过攻击敌人不同的部位可以触发连招;通过刚猛的外家功夫或借力打力的技巧积攒两种气槽,消耗气槽释放技能或者提供增益。

    上面介绍了游戏的战斗系统,但在某种意义上,战斗系统其实是个鸡肋。游戏中的跳过按钮不仅可以跳过剧情,还能跳过战斗,甚至最终Boss战也是能跳的,这算是给一些完全不想体验格斗,只体验剧情的玩家一个福利。

    >>绝赞的配音和中文翻译,让人怀疑原语言是中文还是英语

    《书雁传奇》另一个值得夸奖的地方就是游戏的配音了。工作室请来了《街霸》里春丽的英配Kristin Kreuk来为主角书雁配音,其他配角的配音者也都异常敬业,场景音效也很细致,从物品的碰撞声到脚步声一应俱全,整个游戏的配音极具感染力,说本作配音水平达到电影级别是完全不夸张的。

    游戏的中文翻译堪称优秀,虽然个别地方有些小瑕疵,但整体上的措辞很符合武侠背景,只看文字几乎没办法想到这是一个外国制作团队的游戏,搭配配音水平同样很高的中文配音,给人一种游戏原本就是中文,英文才是翻译过去的错觉。

    >>小结

    从一款视觉小说的角度讲,《书雁传奇》的制作相当不错,画稿绘制非常精良,极具中囯风特色,配音和翻译也都非常用心;若从游戏主打的格斗要素来说,完全鼠标操作有些别扭,但当技能完全解锁后,战斗系统也算完善并有一定特色。总体而言,这是一款买了不会亏,但要说赚不赚,全要玩家内心衡量的游戏。《书雁传奇》现已上架杉果游戏,首周半价折扣,只需23元即可入手这款充满中国风的外国游戏。

    看每日游戏资讯,好玩的游戏推荐,记得关注我“杉果娘”~

    相关文章

      网友评论

        本文标题:这款老外制作的中国风视觉小说,我决定叫它游戏版《花木兰》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hdrxdqtx.html