美文网首页诗的天空知识的搬运者创作者联盟
◎坐在诗里(双语)‖入选《世界诗歌网》【诗日历】第34期

◎坐在诗里(双语)‖入选《世界诗歌网》【诗日历】第34期

作者: 水一空 | 来源:发表于2022-01-03 12:14 被阅读0次

    Zeng Zili:Sitting in a Poetry

    曾自力译

    Giving life to each poetry

    is enough to prolong human history.

    Quatrains from ancient times to the present,

    dots a star, light a lamp,

    or adds the bright eyes to a great dragon.

    Poem, open her eyes,

    reading a thousand years of poetry

    The big has the history,

    The little has the story,

    There is a flower of poem in bloom.

    In each poetry, there are four seasons infashion,

    a day and night,

    natural fertilization and pregnancy,

    born in the world.

    As a word, a group of words,

    a line of sentences,

    takes on an emotion and a love,

    and shoulders the wind and rain.

    More than 3,000 years,

    the poem has been immortal.

    I would like to spend a lifetime,

    sitting in the poetry.

    (中译英)

    坐在诗里

    文‖曾自力

    赋予每一首诗以生命,足以

    延长人类历史。从古至今的绝句,

    点缀一颗星,点燃一盏灯,

    或点睛一条巨龙。

    诗,睁开眼睛,

    阅读千年诗篇,

    大人物有历史,

    小人物有故事,

    都有一朵诗花绽放其中。

    每一首诗里,都流行着一个四季,

    一个昼夜,自然的受精与怀孕,

    诞生在人间。

    充当一个字,一组词,一行句,

    承担一段情与爱,

    担当风风雨雨。

    三千多年了,诗已不朽,

    我愿一生,坐在诗里。

    【诗人/诗评人简介】曾自力,字之一,号水一空。色象派诗歌创始人,主张“让诗出色,拥有万象”。做网站编辑多年,原为中国原创文学网现代诗歌主编、雉水文学网总编,现为中诗网校园文学责任编辑、世界诗歌网广东频道版主,《神州诗歌报》临屏一室诗评人。有《听诗》(合集)出版,有诗收录于《诗歌地理》,有诗词,杂文,散文,议论文见于报刊及网络平台。诗观:写心,化魂,作思想。

    【色象派诗歌】之定义:世间万事万物皆有其色其象。花之艳,以蕾朵;草之绿,以细宽;人之情感亦配之以色象,喜乎色,笑之象;哀乎色,哭之状。文,有语色文彩,有形式格局;则诗,固有其色象,曰:色象之诗。依色象之流派,其题未尝非以色象论,而诗以色象为本,生发情意境哉。

    ——【色象派诗歌】创立者:曾自力

    向辛勤供图者致敬。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:◎坐在诗里(双语)‖入选《世界诗歌网》【诗日历】第34期

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hisxcrtx.html