美文网首页
《随园诗话》通注(3·17)

《随园诗话》通注(3·17)

作者: 真老实人_425a | 来源:发表于2024-09-17 19:32 被阅读0次

    【原书卷三·一七】

    余尝谓:诗人者,不失其赤子之心者也。沈石田《落花》诗云:“浩劫信于今日尽,痴心疑有别家开。”卢仝云:“昨夜醉酒归,仆倒竟三五。摩挲青莓苔,莫嗔惊着汝。”宋人仿之,云:“池昨平添水三尺,失却捣衣平正石。今朝水退石依然,老夫一夜空相忆。”又曰:“老僧只恐云飞去,日午先教掩寺门。”近人陈楚南《题<背面美人图>》云:“美人背倚玉阑干,惆怅花容一见难。几度唤他他不转,痴心欲掉画图看。”妙在皆孩子语也。

    赤子之心,音chì zǐ zhī xīn。赤子,一是指婴儿,二是引申为皇帝的子民。“赤子”最早是老子所用的比喻,《道德经》第五十五章:“含德之厚,比于赤子。毒虫不螫,猛兽不据,攫鸟不搏。骨弱筋柔而握固。未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。”老子的意思是说:道德修养深厚的人,就像“赤子”一样,毒虫不螫他,猛兽不伤害他,鹰隼不搏击他。他虽然筋骨柔弱,但是两只小拳头却能握得紧紧的;他虽然不懂得男女交合的事情,但是他的生殖器却勃然举起,这都是因为他精气充沛的缘故。整天号哭嗓子却不会嘶哑,这都是因为他和气醇厚的缘故。这段话里有几个生僻字:“朘”读作zuī,男孩的生殖器;“嗄”读作shà,声音嘶哑。按照老子的形容,“赤子”毫无疑问是指婴儿。《尚书·康诰》中说:“若保赤子,惟民其康乂。”孔颖达疏:“子生赤色,故言赤子。”婴儿刚生下来的时候是赤色的,故称“赤子”。颜师古注《汉书》:“赤子,言其新生未有眉发,其色赤。”这是同一个意思。《孟子·离娄下》说:“大人者,不失其赤子之心者也。”这是第一次出现“赤子之心”。“赤子之心”即婴儿之心,婴儿之心当然纯洁无瑕,没有丝毫杂念。

    沈石田,即沈周(1427—1509),字启南,号石田、白石翁、玉田生、有竹居主人。长洲(今江苏苏州)人。明代绘画大师。不应科举,专事诗文、书画,是明代中期文人画“吴派”的开创者,与文徵明、唐寅、仇英并称“明四家”。传世作品有《庐山高图》、《秋林话旧图》、《沧州趣图》。著有《石田集》、《客座新闻》等。

    卢仝(约795—835),自号玉川子。祖籍范阳(今河北涿州),出生于河南济源。唐代诗人,初唐四杰卢照邻嫡系子孙。早年隐少室山,破屋数间,图书满架,博览经史,终日苦哦。靠邻僧赠米而活,后迁居洛阳。工诗精文,不愿仕进,被尊称为“茶仙”。性格“高古介僻,所见不凡近”,狷介类孟郊,雄豪近韩愈。韩孟诗派重要人物。唐太和九年(835)十一月,死于甘露之变。

    仆倒,音pū dǎo,意思是向前跌倒。“仆倒”与“扑倒”的含义略有不同:“仆倒”是自己向前跌倒(强调主观),“扑倒”则包含被人推倒的意思(偏重客观)。

    池昨平添水三尺,失却捣衣平正石。出自宋·葛天民《绝句》。原文:“夜雨涨波高二尺,失却捣衣平正石。天明水落石依然,老夫一夜空相忆。”按:袁枚所记与原文有所区别。

    老僧只恐云飞去,日午先教掩寺门。出自宋·释惟茂《绝句》。原文:“四面峰慈翠入云,一溪流水漱山根。老僧只恐山移去,日午先教掩寺门。”按:袁枚所记与原文有所区别。

    陈楚南,即陈浦(生卒年不详),字楚南,号药堂。休宁人。乾隆岁贡生。诗人。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《随园诗话》通注(3·17)

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hoqgljtx.html