《学而》
1、原文:
子贡曰:“贫而无谄,富而无骄,何如?”子曰:“可也。未若贫而乐,富而好礼者也。”
子贡曰:“《诗》云,如切如磋,如琢如磨,其斯之谓与?”子曰:“赐也,始可与言《诗》己矣!告诸往而知来者。”
2、译文:
子贡说:“贫穷却不谄媚,富有却不骄纵,人能做到这样怎么样?”孔子说:“可以了,但是不如贫穷却能怡然自乐,富贵却能谦逊好礼。”
子贡曰:“《诗经》里说:‘像制造器物一样切割,搓制,琢磨打磨’,大概就是说这类反复修治、精益求精的事儿吧。”孔子说:“赐呀,可以和你讨论诗经了,告诉你一件事情,这就你就可以推知另外一件事情。”
3、个人理解:
能做到安贫乐道,富而好礼就是最高的修为。
仅是做到贫而无谄,富而无骄,不算好。还要进一步做到好礼,就是要尊重别人、爱人。
不管处在哪个状态,不与人比较就是一种接纳。
做人,有比较的心理、敌视的心理,修为还需要提升。
学问都是反复切磋琢磨中,才能精益求精的。
比如写长文,要去拆解优秀作品,积累素材、金句,再去抄文章,不断的模仿、琢磨、创新,才能做到精益求精,提升写文能力。
做学问,就要反复切磋琢磨,精益求精,永无止境。
整个《学而》说的就是,并不是读书就是做学问,学问的道理不是死读书,而是要去读现实中的人和事。
网友评论