原文
《论语.宪问》
1.宪有耻。子曰:“邦有道,榖;邦无道,榖,耻也。”“克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也。”
2.子曰:“士而怀居,不足以为士矣!”
3.子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,微行言孙。”
4.子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”
5.南宫适问于孔子曰:羿善射,奡荡舟,俱不得其死然。禹稷适出,子曰:“君子哉若人!尚德哉若人。”
译文
1 .原宪问什么叫耻辱。孔子说:“国家政治清明,做官领俸禄;国家政治黑暗,也做官领俸禄,这就是耻辱。”原宪又问:“好胜、自夸、怨恨和贪婪这四种毛病都没有,可以称得上仁吗?”孔子说:“可以说是难能可贵,至于是否是仁,我就不能断定了。”
榖:俸禄。
克:争强好胜。
伐:自吹自擂
怨:牢骚很多
欲:欲望很多
感悟:要经常回归内心,才不会被外界的事物迷惑,这是需要我们在生活中不断的提醒,这样才会成长。
2 .孔子说:“士人如果留恋安逸的生活,就不配做士人了。”
3 .孔子说:“国家政治清明,言语正直,行为正直;国家政治黑暗,行为也要正直,但言语应谦逊谨慎。”
4. 孔子说:“有德的人一定有好的言论,但有好言论的人不一定有德。仁人一定勇敢,但勇敢的人不一定有仁德。”
5. 南宫适向孔子问道:“羿擅长射箭,奡善于水战,都没有得到善终。禹和稷亲自耕作庄稼,却得到了天下。”孔子没有回答。南宫适退出去后,孔子说:“这个人是君子啊!这个人崇尚道德啊!”
适读kuo
网友评论