【原书补遗卷六·一二】
满洲嵩孝廉,别字雨韭,闻其玉树临风,为长安才子之冠。陶怡云归,诵其《怀随园》云;“名从五十年前盛,交在三千里外论。”余从未通书,而蒙其推挹如此,以未见其人为恨,赋诗报谢云:“蒹葭倚玉知何日?风雨怀人各一天。”
满洲,有两个主要含义。第一个是民族名,即满族的族称,形成于16世纪三四十年代,是以满洲部亦即建州女真人为核心,吸收海西女真以及部分其他部族形成的。随着东北女真诸部的统一、八旗制度的完善与满族共同体的正式形成,天聪九年 (1635) 皇太极废除旧有族名“诸申”(女真),定族名为“满洲”。顺治元年(1644)清军入关,夺取中央政权,满洲族成为清代的统治民族。辛亥革命后通称为满族。“满洲”一词,或作为部落名,或作为民族名,俱见乾隆敕撰《满洲源流考》一书。第二个是常用地理名称,即中国东北地区。清末,帝国主义列强入侵东北,把满洲移作地名,妄称东北三省为 “满洲”,并以吉林省长春为界,分称“南满”、“北满”。1931年日本帝国主义侵占东北后,又将此名移作伪政权名,把所成立的傀儡政权称“满洲帝国”。1945年日本投降后,上述称谓逐渐消失。
嵩雨韭,满洲人,嵩佳氏,举人。(资料缺)。有资料选袁枚《满洲孝廉嵩雨韭答谢》诗:“金张门第贾生年,佳句吹来宛似仙。”似与本条所记句为同一首。满州嵩佳氏后来改宋姓,世居沈阳丶牛庄丶铁岭的满洲人改姓宋。
陶涣悦,字观文,号怡云,江苏上元(今南京)人。袁枚同年陶绍景孙。嘉庆十二年(1807年)举人,官至户部郎中。著有《自怡轩初稿》。《随园诗话》卷十四云:“叶书山侍讲,常为余夸陶京山同年之孙名涣悦者,英异不群,时才八九岁。稍长,好吟诗,尤好余诗,大半成诵。”怡云长成后,为袁枚诗弟子。《小仓山房文集》卷二一有《陶怡云诗序》。
推挹,音tuī yì,释义:1、“挹”通“抑”,意思为推辞揖让。《北齐书·高德政传》:“魏帝便敛容曰:‘此事推挹已久,谨当逊避。’”宋·洪迈《夷坚丙志·华严井鬼》:“二刘果对坐井上,互举手推挹,为逊让之状。”2、“挹”通“揖”,意思为推重尊崇。《新唐书·杨敬之传》:“见闽人濮阳愿,阅其文,大推挹,徧语公卿间。”宋·刘祁《归潜志》卷十:“李公钦止、刘公光甫皆推挹屏山。”
蒹葭,音jiān jiā,特定生长周期的荻与芦。蒹:没长穗的荻。葭:初生的芦苇。蒹和葭都是价值低贱的水边植物,因喻微贱。亦常用作谦词。《韩诗外传》卷二:“吾出蒹葭之中,入夫子之门。”五代·王定保《唐摭言·怨怒》:“攀由鸿鹄,倚是蒹葭。”
(待)
网友评论