【原书卷二·四八】
尹元孚先生,任两淮鹾务时,布衣鲍皋以诗受知。今有《海门集》行世,皆先生为之提倡。鲍奉陪先生《汎海口》诗云:“蓬莱清切逢仙侣,蛟鳄威稜避显官。”其相得如此。因忆明大学士刘健好理学,恶人作诗,曰:“汝辈作诗,便造到李、杜地位,不过一酒徒耳。”嘻!《记》云:“不能诗,于礼缪。”孔子教人学诗,在《论语》中,至于十一见;而刘公乃为此言,不如尹公远矣!
尹元孚,即尹会一(1691—1748),字元孚,号健余。博野东章村人(今保定市博野县)。雍正二年(1724)进士,授吏部考功司主事。十一年(1733)任两淮盐运使,晋盐政(盐政:全称“巡视盐政监督御史”,简称巡盐御史、盐政)兼佥都御史。官至吏部尚书。详见《<随园诗话>通注(2·47)》。
鹺,音cuó。释义:1、盐的别名。《礼记·曲礼》:盐曰碱鹾。又如:鹾政(盐政);鹾务(盐务)。2、咸味:“鹾以大夏之盐。”
鲍皋(1708—1765),字步江,号海门。镇江丹徒人。国子生。年轻时曾在扬州,得到盐运使尹会一帮助。雍正时尹荐举鲍皋,鲍辞疾不赴。乾隆初,举博学鸿词,不就。壮岁游苏州、杭州,客淮扬间,晚年颓放。善画,尤以诗赋名。沈德潜尝称其与余京、张曾为“京口三诗人”。著有《海门初集》、《二集》、《三集》各19卷,又《海门集》、《京口文献录》、《笔耕录》、《十美诗》等。今仅存《初集》。
受知,音shòu zhī,指因为他人的赏识或认可而得到机会或帮助。唐·司空图《书屏记》:“因题记唱和,乃以书受知于裴公休。”
汎,音fàn,古同“泛”,意思是浮游;漂浮。如汎舟。
威稜,音wēi léng,释义为威力;威势。《汉书·李广传》:“是以名声暴於夷貉,威稜憺乎邻国。”王先谦补注:“《广韵》:‘稜,俗棱字。’《说文》:‘棱,柧也。’《一切经音义》十八引《通俗文》:‘木四方为棱。’人有威,如有棱者然,故曰威稜。”《梁书·武帝纪上》:“旍麾所指,威稜无外,龙驤虎步,并集建业。
刘健(1433—1526),字希贤,号晦庵。洛阳(今河南洛阳)人。明朝中期名臣、内阁首辅。师从于大儒薛瑄,于明英宗天顺四年(1460)登进士第,历庶吉士、翰林编修、翰林修撰、少詹事,并担任太子朱祐樘(明孝宗)的讲官。孝宗即位后,升礼部右侍郎兼翰林学士,入阁参预机务,累迁礼部尚书兼武英殿大学士、太子太保。弘治十一年(1498),升为首辅,连加至少师兼太子太师、吏部尚书、华盖殿大学士。明武宗即位后,奏请诛杀宦官刘瑾未成,只得致仕归家。不久,便被列为“奸党”之首,削籍为民。刘瑾被诛后复官,于明世宗嘉靖五年(1526)逝世。获赠太师,谥号“文靖”。《皇明经世文编》辑有《刘文靖公奏疏》。
《记》,指《礼记》。
造,音zào。本义是到;往某地去。东汉·许慎《说文》:“造,就也。”此处当用本义。
不能诗,于礼缪。出自《礼记·仲尼燕居》:子曰:礼也者,理也;乐也者,节也。君子无礼不动,无节不作。不能诗,于礼缪;不能乐,于礼素;薄于德,于礼虚。
网友评论