出其东门,有女如云。虽则如云,匪(fěi)我思存。缟(gǎo)衣綦(qí)巾,聊乐我员(yún)。
漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。
如云:形容众多。匪:非。思存:想念。缟:白色;素白绢。綦巾:暗绿色头巾。聊:愿。员:同“云”,语助词。
出其闉(yīn)闍(dū),有女如荼(tú)。虽则如荼,匪我思且(jū)。缟衣茹(rú)藘(lǘ),聊可与娱。
漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。
闉闍:外城门。荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。茹藘:茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。
弱水三千,只取一瓢饮的爱情,最美好的爱情不就是这样的吗?在彼此眼里成为唯一的或者最好的那一个,凡是有所犹豫和比较的都是在权衡,也就失去了爱情的专一性。
相亲而来的尤其现在社会的相亲,其实都是交易而已,想通过相亲找到爱情是不可能的。这样的婚姻也就是互相合作的关系,当然合作共赢并不一定不长久。
网友评论