8.11[传统为8.17]子曰:“学如不及,犹恐失之。”
【译文】孔子说:“学习如果学不到位,就总担心要忘记。”
【老彭有话】现在的老师爱把这种现象称作是“夹生饭”。
还是讲“为学”。
8.12[传统为8.12]子曰:“三年学,不至①于谷②,不易得也。”
【译文】孔子说:“读书三年并不存做官的念头,这是难得的。”
【老彭有话】孔子说,学习了三年,还不想谋取官位,这样的人是难得的啊。
这话说得有点矛盾。孔子的学校和我们现在学校不一样,它的教学目的就是为培养官员,但学了三年不去做官,用现在的话说就是没有毕业。为什么反而成了难得的人呢?顺着这样的思路,这一章似翻译为“读了三年书还做不了官,不多得呀!”也不通,没有这样说话的。联系到前面孔子让漆雕开去做官,但漆雕开回答说我还做不了官,孔子那高兴的模样。可见孔子办学的方向重在弘扬“礼”弘扬“学”,选择做官孔子高兴,选择不做官而弘扬儒学,孔子更高兴。
【注释】①至,达到。②谷,古代俸禄,代指报酬。
8.13[传统为8.3]曾子有疾,召门弟子曰:“启①予足!启予手!《诗》云,‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫!小子!”
【译文】曾参病了,把他的学生召集来说:“看看我的脚!看看我的手!《诗经》上说:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’从现在起,我知道我是可以免于胆战心惊的了!是不是啊!”
【老彭有话】曾子有病,召来门下弟子说,来动动我的脚,动动我的手。《诗经》上说“战战兢兢、如临深渊、如履薄冰”。从今以后,我不用担心了,你们觉得是不是这样啊?
自此以下五章都是有关曾子的。对于本章我是这样理解的:曾子病重,躺在炕上,让他的弟子来帮助活动活动手脚。有感于自己将不久于人世,所以一时回归人的本性,不再以“礼”来克制自己,所以说他自己以后再也不用“战战兢兢、如临深渊、如履薄冰”了。
【注释】①启,动。
8.14[传统为8.4]曾子有疾,孟敬子①问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”
【译文】曾参病了,孟敬子来探望。曾子说:“鸟要死时,鸣叫声是悲哀的;人要死时,说出的话是善意的。君子待人接物有三方面应该注意:端正自己的容貌,就可以免遭他人的粗暴和怠慢;端正自己的脸色,就容易使人相信;说话的时候,多考虑言辞和声调,就可以避免鄙陋和错误。至于礼仪的程序,自有司仪来主管。”
【老彭有话】曾子有病,孟敬子来探望。曾子对他说,“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善”。君子最看重的应有三件事:对人要亲切热情,这样就不至于让人觉得粗暴和怠慢。办理事情要端正严肃,这样就会得到信任。发表意见建议要注意言辞分寸,这样就不至于让人觉得卑贱或盛气凌人。其它礼仪礼节上的事,自有司仪主持来操办。
从这里可以发现曾子与孔子的不同之处。孔子不仅谈礼,而且自己主动践行礼。而曾子虽然也在谈礼,但他认为那不过是一套纯粹的“仪程”而已,到时你去按着做就可以了。曾子是在“叛”师吗?不是的,是对大势所去的一种无奈。曾子的时代与孔子的时代已大不相同了,孔子致力于一生的“事业”都没有结果,那曾子面对时过境迁的时代,当然觉得有些东西要坚守,比如君子的修为。有些东西则已没有必要去坚守了。但曾子也知道,他说出这样的话来明显的与孔子的主张相差较大,所以才用“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善”来打开这一话题。手脚都不能动了,行将就木之人,也不用“战战兢兢”。
【注释】①孟敬子,时为鲁国大夫。
网友评论