致普希金

作者: 俗然 | 来源:发表于2017-02-12 01:08 被阅读119次
    致普希金

    亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金,
    俄罗斯伟大的浪漫主义诗人——
    你用浪漫的激情似火的诗歌陪了我一周,
    这难忘的充实的一周。
    那些跳动的语言将一直延续,
    就像那无声无息的空气。
    而我陪着你一起度过了
    在皇村中学,
    在彼得堡,
    在南方,
    在米哈伊洛夫斯村,
    以及流放归来和最后的岁月。

    你可知道,
    你描绘的《小城》,
    也正是我向往的地方:
    简陋的书架上——
    歌者极富表现力,
    散文家戏谑风趣,
    诗人竞相朗诵他们的佳作,
    哲学家们激烈地辩论。
    少不了那袅袅婷婷的身段,
    初雪一般的玉颜。
    还有那会将故事的和善的老奶奶。
    慵懒无力的灵魂,
    悒郁中带着愉快。

    “这儿埋葬着普希金;他和年轻的缪斯,
    和爱神结伴,慵懒的度过欢快的一生,
    他没做过什么善事,然而凭良心起誓,
    谢天谢地,他却是一个好人。”
    这是你十六岁就写就的《我的墓志铭》。
    敬佩羡慕你爱的热烈、真挚;
    历史证明了你不仅是一个好人,
    更是一个影响世界的好人。
    是你触发我写了《我的墓志铭

    对了,正是那气势磅礴的《自由颂》,
    使你被流放到祖国的南方。
    不过也正是这首自由的颂歌,
    它超越时空,
    激荡着一代又一代为争取自由而奋斗的人们;
    不仅如此,它还给予了统治者深刻的教训:
    “无论是刑罚,是褒奖,
    是血腥的监狱,还是祭坛,
    全不能作你们真正的屏障;
    在法律可靠的荫蔽下,
    首先把你们的头低垂,
    只有人民的自由和安宁
    才是统治者的永远的卫兵。”

    大海,雄浑而苍茫。
    在你的笔下——
    它时而温柔娴静,余音缭绕;
    它时而惊涛骇浪,地动山摇;
    它时而深情缱绻,召唤期待;
    它时而抑郁幽怨,如诉如泣。
    你在《致大海》中的问题:
    “大海呵,世界一片空虚……
    你现在要把我引向何处?
    人间的命运到处都是一样:
    哪儿有幸福,哪儿就有人占有,
    不是教育,就是暴君。”
    至今依然困扰着我。

    哦,对于爱情你更是毫不吝惜笔墨,
    无论是一见钟情的爱慕,
    长相思的痛苦,
    嫉妒的折磨,
    欲言又止的羞愧,
    还是绝望的倾诉,
    都被你化作优美动人的诗句,
    总是那样的缠绵细腻。
    你爱的真挚,爱的勇敢。
    只需读一读《致克恩》的开头就知道了:
    “我记得那美妙的瞬间:
    你就在我的眼前降临,
    如同昙花一现的梦幻,
    如同纯真之美的化身。”
    被爱情奴役,何等的幸福啊!

    你鼓励沃尔夫的诗——
    《假如生活欺骗了你》:
    “一切都转眼即逝,成为过去;
    而过去的一切,都会成为亲切的回忆。”
    也同样激励着我——
    假如生活欺骗了我
    我该怎么办。

    诗人是孤独的,
    无论你如何呐喊,
    却没有任何《回声》。
    我思忖不光诗人是孤独的,
    世上的每个人都是孤独的,
    只是很多人感觉不到而已。

    “世上毫无幸福可言,但宁静与自由还有。”
    你向往得到这令人羡慕的自由——
    深居简出,生活安乐,从事创作。
    这谈何容易啊!
    这不,你的妻子反对,沙皇拒绝。
    在我们中国,
    这种“采菊东篱下,
    悠然见南山”的生活,
    也只是世代人可望不可即的梦而已!

    你的杰作岂止这些,
    这只是冰山的一角。
    不过,告别是必然的,
    无论有多么的不舍。
    对于天才,
    上帝从来都是吝啬时间的,
    吝啬到只有短短的三十八年。
    不过,
    三十八年已经足以让你名震寰宇!

    2017/2/12

    相关文章

      网友评论

      本文标题:致普希金

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jjzoittx.html