日漫翻译段落(一)

作者: 帅夹馍 | 来源:发表于2017-10-04 13:36 被阅读13次

    段落测试

    【翻译请填中括号里】

    文章一:

    羽音を起てて、鳩が空に舞い上がった。

    つられて頭上の空に視線を移す。

    灰色の羽が数枚、同じ色をした空から落ちてきた。

    ゆるりと旋回をしながら、やがて広場の石畳に着地する。

    同時に、冷たい雨の滴を頬に受けた。

    目覚めたばかりの頭を振って、男は深く息を吐いた。

    相変わらず、町の広場に人気はなかった。

    傍らのベンチには、鳩に餌をやる老女の姿がある。

    いつも通り、陰気な表情で黙り込んでいた。

    皺の濃い老けこんだ顔。パン屑を奪い合う鳩達の鳴き声。

    再び、軽く首を振って瞼を閉じた。先ほどの夢を反芻する。

    夢を見ていた。雨と硝煙の匂いがする夢。

    【翻译:】

    翅膀振动的声音响起,鸽子在天空飞翔。

    把视线转移到头顶上。

    几张灰色的羽毛从同一个天空落下。

    缓缓地旋转着,然后降落在广场上的石板上。

    与此同时,脸颊上也划过冰凉的雨滴。

    男人摇了摇头,深深地叹了一口气。

    像往常一样,街道上的广场很冷清。

    旁边的长椅上,为鸽子做食物的老妇的身影。

    像往常一样,阴郁的表情不作任何声响。

    浓厚皱纹的面孔。互相争夺面包屑的鸽子的叫声。

    再次轻轻地摇了摇头,闭上了眼睛。

    重新认识自己的梦想。

    我做梦了。有雨和硝烟气味的梦。

    文章二:

    青い瞳と、目が合った。

    思わず息をのむ。

    澄んだ瞳は、晴れた空と同じ色をしていた。

    けれど、そんなことに驚いたのではなかった。

    「誰………ですか?」

    彼女はそう言った。

    震える声で。涙をはらんだ声で。

    瞳から幾つも涙を零しながら、そう少女は尋ねた。

    「大丈夫か?」

    「え………?」

    「転んでいたが」

    「あっ、はい。大丈夫です。ごめんなさい」

    言いながら、慌てて少女は立ち上がった。

    小さな手で濡れた服の裾を絞ると、男に向かって頭を下げる。

    見たところ怪我はないようだ。打ち身が痛いのかもしれない。

    「泣いているなら、大丈夫ではないだろう」

    「は……いえ、いいんです。これは……これは」

    そこで少女の声が一際小さくなった。

    涙の跡を擦りながら、なんとか微笑もうとする。

    何度も何度も失敗して、それから無理やり悲しげに笑った。

    「違う………ので」

    泣きそうな顔で微笑む少女を、男は無表情に見下ろした。

    質問を変えて、もう一度尋ねる。

    「何処の家の子供だ?」

    「えっ………」

    「家は何処に?それだけ濡れては風邪をひくだろう」

    「私は………」

    突然、彼女はうつむいた。

    唇を噛み、じっと考え込むように目を細める。

    空色の瞳に涙が滲んだ。

    零れ落ちた涙が、ゆっくりと頬を滑る。

    「…………ごめんなさい」

    【翻译:】

    蓝色的眼睛,眼神相互对视。

    不由自主的倒抽一口冷气。

     清澈的眼睛,和晴朗的天空一样的颜色。 

    但是,我并没有对那种事感到惊讶。

     “是……谁……” 她说。 颤抖的声音。

    含着眼泪。声音。 小女孩泪流满面地问。

     “没问题吗?” “诶…………” “摔倒了” “啊,是的。

    “对不起。对不起。” 她一边说着,一边慌慌张张地站了起来。 

    小小的手拍了拍衣服,和男人,低下了头。

     看起来好像没有受伤。但是我的身体很痛。

     “如果我哭了,就不会有事了吧。”

     “……不,没关系。这是……” 于是少女的声音变得更小了。

     眼泪的痕迹,淡淡的微笑。

     几次都失败了,然后硬是悲伤地笑了。

     “因为……” 哭的表情,微笑的少女,男人面无表情地看着。

     换个问题,再问一次。

     “你是哪里的孩子?” “诶……” “你的家在哪里?这么湿会着凉的。”

     “我……” 突然,她低下了头。

     紧了紧嘴唇,微微眯起了眼睛。 我的眼睛里充满了她的蓝色的眼睛。 

    离别的眼泪缓缓下降,滑过脸颊。

     “……对不起。”

    相关文章

      网友评论

        本文标题:日漫翻译段落(一)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jxxcyxtx.html