第十章《一次辛苦的旅行》翻译课,让我对许海峰有了新的认识
晚上11.00后学校会统一关灯。
今天关灯后,周珩在忘忧瓶里写到:今天的苹果虽然长得丑,但很实用,至少能填饱我的胃。周珩正要丢下去时,翁锦钰说,"我来,让我也体验下你们兄妹间的趣事。"话末,便从我手中夺过忘忧瓶,扔下去。 到二楼时,忘忧瓶就被"劫持"了。
我咋发现她们好奇心咋这么重呢,眼睛就一直盯着楼下,不知道许海峰回回复什么?等了足足十分钟,忘忧瓶才晃动,说明许海峰已经写好了回复,翁锦钰以最快的速度把忘忧瓶拉上来,三下五除二的就打开。
宿舍所有人哑然失笑了。神回复,"早餐 ,为什么做不起来?因为消费者起不来。但你就不一样,只要你喜欢吃,我会随叫随到,因为我是你哥,照顾好你,是我义不容辞的责任!"这是许海峰的回复。
王丹调侃道:"有这样一个哥哥还真是好呢,珩,你觉得许海峰平时有什么不一样的吗?他的心思还很细腻。"
"没有啊,也和其他人一样,没什么特殊的。"我慢腾腾地回道。
我们四个也就有一搭没一搭的聊着,不知道何时进入的梦乡,见了周公。
第二天的英语课,许海峰如期而至,我的时不时同桌。刚讲到的是一段阅读短文的翻译,两人一组讨论翻译,最终抽取同学上台讲解翻译成果。
下面是它的原文
《一次辛苦的旅行》
My sister was fond of traveling. Ever since graduating, she had been determined to organize a trip to an old temple. Since transport ing fare was expensive, she decided to use a bicycle to cycle there not caring about the disadvantage s. Her stubborn attitude was always her shortcoming. Once she made up her mind to do something, no one could persuade her to change her mind. Finally, we gave in as usual though we prefer red to take a train. After we prepared everything, including the schedule, reliable weather forecast and the insurance, we began our trip.
Our journey was along a river flow ing from a high altitude. Our pace was slow because the river frequently had many sharp bend s through deep valley s, where the water seemed to boil. Just as I recorded in my journal, it was really a hard journey. But we also enjoyed great view s. One night, I put my head on my pillow--a parcel of wool coats, and lay beneath the stars. When the flame in front of our cave went out at midnight, I found the sky so beautiful!
我才发现许海峰的英语真是太666了,不到5分钟,所有翻译全部口述出来,并且翻译的非常完美。
“我的妹妹很喜欢旅行。自从毕业以来,她就下定决心要组织一次往一座古庙的旅行。因为交通费用昂贵,她决定骑自行车去,毫不担心其中的不利情况。顽固的态度一直都是她的缺点,一旦她下定决心要做的事,就没有人能说服她改变主意。最后,我们像往常一样让步,尽管我们更喜欢乘火车去。我们准备好了所有东西,包括时间表、可靠的天气预报,还有保险,就开始了旅程。”
“我们的旅程沿着一条从高海拔处流下来的河流前行。但我们的步伐很慢,因为当流经深深的峡谷时,这条河流急转弯很多,急湍的河水都似乎沸腾起来。正如我在旅行日志里记录的那样,这真是一次艰苦的旅行。但是我们也欣赏到了美丽的景色。一天晚上,我把头枕在一包羊毛衣服做的枕头上,躺在星空下,当岩洞前的火焰在午夜熄灭时,我发现夜空是如此的美丽!”
我像发现新大陆一样,对许海峰有了新的认识,就是对他的一切,有好奇心,不光人长得帅,英语水平也是杠杠滴。
网友评论