前言 | Anita
续接上文 —— 一个让你细思极恐的故事。
文 | Chilling Tales For Dark Nights
This happened for several days.
Each time the girl went out to get water, she would hear the village girls talking about her. Her poor clothes, clumsiness, imperfect teeth, unmanageable hair, of the blemishes on her skin.
Nothing but jab after jab.
And each time the girl went back down to the mirror, she stared longer and longer.
By the end of the month, when the girl went down to check on the mirror, the sight she saw made her cry.
A fat and short girl stood there. Her shoes were gone, her feet raw. Her dress was now mere rags. Her teeth were crooked and yellow, and there were marks all over her cheeks.
Clumps of her hair was missing as it was cut short and close to the ears, unevenly. Her eyes were dull and glassy, and her lips were cracked and bleeding.
Everything about her looked completely ugly.
Her father came back two nights later. He called out for his daughter, but could not find her anywhere.
At last he went down to the mirror room, and found her lying on the floor. He smiled, knowing she must have fallen asleep.
But when he went to wake his beautiful daughter, she did not stir. Panicked, he began to shake her, but she still did not wake.
Then he heard her voice. "Father?" Her voice asked.
He turned, and there was a goblin of a girl, reflected in the mirror. He was so repulsed by what he saw, that he shielded his daughter and drew his sword.
He yelled, "Begone from here, demon. The mirror is already home to another."
And the creature replied in his daughter's voice, "Father, it is me."
It was only then he realized that the horrible creature was her. He cried out, "My God, my daughter, what has happened to you? What monster has cursed you so?"
The girl, frightened, moved to hug her father, but found that she was stopped by a wall she could not see.
The father watched, helpless, as she pounded on the surface of the mirror.
It was then he realized what had happened. She had stared into the mirror for far too long, and saw not what she was, but what others made her out to be.
And such was the curse, for she was forever trapped within the mirror.
译 | Anita
如此周而复始。
每次女孩出去打水,都会听到村庄里的女孩谈论她衣服破烂不堪、笨手笨脚、牙齿残缺、皮肤上一块又一块的疤痕。
除了抨击还是抨击。
以至于每一次女孩去看魔镜,盯着镜子的时间都会越来越长。
到了月底,当女孩再次去查看镜子时,她被眼前的景象吓哭了。
一个又胖又矮的女孩站在那里。她赤着双脚,鞋子已经不见了。曾经精致的长裙现在不过是几块破布。她的牙齿参差不齐,又黄又黑,脸上也布满了雀斑。
几绺头发不见了,还被剪得狗啃似的,紧紧贴着耳朵。她的双眼呆滞无神,嘴唇皲裂、淌着鲜血。
她看起来丑极了。
两晚之后,她的父亲回来了。他大声喊着女儿的名字,却到处都找不到她的身影。
最后,他下到藏匿着魔镜的地下室,发现女儿躺倒在地。
他放心地笑了,知道女儿不过是陷入了梦乡。
但当他试图叫醒自己漂亮的女儿时,却发现女儿始终一动不动。他惊慌失措地摇晃着女儿,女儿却没有醒过来。
他突然听到女儿的声音:“爸爸?”
他转过身,发现镜中映出一个妖怪般的女孩。他被眼前的景象吓得魂不守舍,立刻拔剑护住女儿。
他声嘶力竭地吼着:“滚!你这个恶魔!这面镜子已经属于另一个恶魔了!”
妖怪却以他女儿的声音说:“爸爸,是我!”
此时,这位父亲才恍然大悟,眼前丑陋的生物,就是他的女儿。他失声痛哭:“噢天哪,上帝啊!你这是怎么了?到底是什么魔鬼诅咒了你!”
女孩也万分惊恐,想要去抱抱自己的父亲,却被一堵她看不见的墙挡住了。
她大力地拍打着镜面,而父亲只能在一旁无助地看着。
直到这时,女孩的父亲才真正明白到底发生了什么。女儿盯着这面镜子的时间太长太长了,她看到的不再是真正的她自己,而是别人眼中的她。
她被永生永世困在了魔镜中,而这就是魔镜的诅咒。
后记 | Anita
再看一次故事,还是有bug。
1. 女孩每天都在去往打水的路上听到那些流言蜚语,难道不会在打水的时候,停下来,看看水中的倒影吗?那是一面真实的自然的镜子啊!
女孩要么眼睛有问题,要么智商不在线。
2. 父亲看到女儿躺在地下室,别忘了是一个有魔镜的地下室,第一反应居然是她睡着了?一万个问号。还smile,心真大。
3. 父亲是两晚后才回来的,那女孩是什么时候被困的呢?如果是在看到自己的丑陋后就变成妖精了,那这两天谁擦镜子?魔鬼不是会逃出来吗?即使女孩是在父亲回来前不久才变成妖精的,你想想一个极度恐慌六神无主悲痛欲绝的女孩除了哭难道还会费心思擦镜子?魔鬼不还是会逃出来吗?
4. 如果魔鬼逃了出来,父亲回来的时候没有发现村庄的异样吗?如果魔鬼没有逃出来,那么这个讯息是父亲骗女儿以加强她的警惕性吗?噢那么他失败了。
5. 所以终极问题是,女孩的母亲,就是镜子里的恶魔对吗?
所以这是一个镜子里的恶魔在等待着镜子外的恶魔随时陷入镜子里永世不得翻身的故事。
镜子里到底藏了多少个恶魔?
—————————————
这种故事不能揪bug,不然就偏离作者的意愿了。
昨天在Creepy Stories - The Mirror (1)里回复评论区时写道:“童话之所以为童话,是因为作者不会在意那些显而易见的bug,而是留白,给大家思考的空间。”
这个不是童话,是寓言。当然,也差不多。相信大家也逐渐读懂了这个故事:
我们需要倾听他人对你的评价,但不能没有自己的判断,盲信。你越是美丽越是优秀,越是容易受到嫉妒和抨击。关键是,你能不能应对、反击、跨过这个坎儿。
对,我不觉得任何时候你都要保持沉默,做一只待宰的羔羊。
故事里有一句是这样写的:Nothing but jab after jab. Jab这个词很微妙,也很形象。读的时候口型很突兀,音节只有一个,发音很短促很强硬,有种嚼舌根的即视感,jab jab jab。
让人想起网络喷子,键盘侠,明星;原生家庭,离异;高校,研究生,博士生,导师,论文;压力,抑郁,自杀……所有这些负面的或容易产生负面新闻的关键词。
俗话说得好,唾沫星子淹死人。
所以,真正的恶魔,是那些不分青红皂白嘴欠抽手欠打的人,也是那个易受他人摆布不敢面对真正的自己的自己。
—————————————
这个故事很好,但太短了,私下希望结局是个HE。这种时候往往需要一个帅气的小伙出现!给女孩以爱的支持和开导!把魔镜搬到火山用熔岩烧毁!从此女孩和男孩还有女孩的爸爸幸福地生活在一起!
(瞎扯淡…)
给大家看一个神评论↓↓↓

网友评论