文/七彩仙仙子
特殊的月份,童心大发❤️
不慌不忙,慢慢长大~
还记得你的第一首英文歌吗?
今天就来说说大多数人的第一首英文歌 -- 字母歌,又叫A B C歌,就是世界通用的26个英文字母所成。
熟悉的旋律来自法国民谣 «Ah! Vous Dirais-je, Maman» ,没听说过?不要紧,我再说一个你肯定知道 --《Twinkle Twinkle Little Star》,中文名叫《一闪一闪亮晶晶》,也译为《一闪一闪小星星》。
就是还没上学就已经学会了的那种。
说起字母歌,其实版本有很多。不同国家有不同的版本,甚至同个国家还有不一样的版本呢。
先来看看原版:
A B C D E F G,
H I J K L M N O P,
Q R S,T U V,
W X,Y and Z,
Now I’ve sung my ‘ABCs’,
Tell me what you think of me.
再来看看我们中国的版本:
A B C D E F G,
H I J K L M N,
O P Q,R S T,
U V W,X Y Z,
X Y Z,
Now you see,
I can say my A B C.
很明显,首先,前边的字母部分断句不同。
中国版本是根据英文字母表的断句来进行的,非常工整,学起来也比较容易。
原版是根据押韵来断句的,以“G,P,V,Z” 这几个字母结尾,因为它们都包含元音[i:]。这里不得不说一下“Z”的发音,美式英语和英式英语是不一样的。美式发音[zi:],英式发音[zed]。
所以对应的还有英国版本,其中一个长这样:
A - B - C - D - E - F - G,
H - I - J - K - L M N O P,
L M N O P - Q - R - S -T,
U - V - W - X - Y - Z,
X - Y - Z,
Butter on your bread,
If you don’t like it you’ll have to go to bed.
可以看出后面两句结尾的单词“bread”和“bed”都是跟”Z”英式发音[zed]押韵。
接着找不同,其次,“字母表”的表达方式也不一样,英国英语是用“ABC”,单数形式;美国英语是用的“ABCs”,复数形式。
然后,后面歌词部分的版本就比较多了,可谓千变万化,常见的还有:
Now I know my ‘ABCs’,
Come along and sing with me.
Now I know my ‘ABCs’,
Won’t you come and play with me.
Now I know my ‘ABCs’,
Next time won’t you sing with me.
Now you know your A B C,
Every body sings with me.
总的来说,中国版本就简单易学,非常适合母语非英语国家的人群。
如果想挑战的话,还有倒序的英文字母歌版本,真正实现了倒背如流。
Z - Y - X - W - V and U,
T and S and R and Q,
P - O - N - M - L - K - J,
I - H - G - F - E D C B A,
Now I know my ‘CBAs’,
Next time won‘t you lead this way.
听起来也是很押韵的哦。
当然还有欢乐的迪斯尼动画片插曲版本:
A - B - C - D - E - F - G,
H - I - J - K - L - M - NO - P,
Q - R - S and T - U - V,
W - X and Y and Z,
Happy happy all are we,
Now we learn our ‘ABCs’.
看来世界人都玩得很开心啊。
你看,快乐是不是很简单?
网友评论