曾子曰:“敢问圣人之德,无以加于孝乎?”子曰:“天地之性,人为贵;人之行,莫大于孝,孝莫大于严父,严父莫大于配天,则周公其人也。昔者,周公郊祀后稷以配天,宗祀文王于明堂以配上帝。是以四海之内,各以其职来祭。夫圣人之德,又何以加于孝乎?故亲生之膝下,以养父母日严。圣人因严以教敬,因亲以教爱。圣人之教,不肃而成,其政不严而治,其所因者本也。父子之道天性也,君臣之义也。父母生之,续莫大焉;君亲临之,厚莫重焉。故不爱其亲而爱他人者,谓之悖德;不敬其亲而敬他人者,谓之悖礼。以顺则逆,民无则焉。不在于善,而皆在于凶德,虽得之,君子不贵也。君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可观,进退可度,以临其民。是以其民畏而爱之,则而像之,故能成其德教,而行其政令。《诗》云:‘淑人君子,其仪不忒。’”
译文:
曾子说:“我很冒昧地再提一个问题:圣人的德行中,没有比孝道更大的了吗?”孔子说:“天地万物之中,以人类最为尊贵。人类的行为,没有比孝道更为重大的了。在孝道之中,没有比敬重父亲更重要的了。敬重父亲,没有比在祭天的时候,将祖先配祭天帝更为重大的了,而只有周公能够做到这一点。当初,周公在郊外祭天的时候,把他的始祖后稷配祀天帝;在明堂祭祀,又把父亲文王配祀天帝。因为他这样做,所以全国各地诸侯能够各尽职守,前来协助他的祭祀活动。可见,圣人的德行,又有什么能超出孝道之上呢?因为子女对父母亲的敬爱之心,在年幼时依于父母亲膝下时就产生了,待到逐渐长大成人,则一天比一天懂得了对父母亲的爱敬。圣人就是依据这种子女对父母亲尊敬的天性,教导人民孝敬父母;又根据子女对父母天生的亲情,教导他们爱的道理。圣人的教化之所以不必严厉地推行就可以成功,国家之所以不必采取粗暴的方式就可以治理好,是因为他们遵循的是孝道这一自然的根本天性。父子亲情,乃是出于人类天生的本性,也体现了君臣之间的义理关系。父母生下儿女以传宗接代,没有比这更为重要的了;父亲子女又犹如尊严的君王,他施恩于子女,没有比这样的恩爱更厚重的了。所以那种不敬爱自己的父母却去爱敬别人的行为,叫做违背道德;不尊敬自己的父母而去尊敬别人的行为,叫做违背礼法。不是顺应天理地爱敬父母,偏偏要逆天理而行,人民就无从效法了。不是在身行爱敬的善道上下功夫,相反却违背道德礼法而行恶道,虽然能一时得志,也是为君子所鄙视的。君子的作为不是这样,其言谈,必须考虑到要为别人所奉行;其作为,必须想到为别人带来欢乐;其立德行义,都是十分让人尊敬的;其行为举止,可使人民效法,其容貌行止,皆合规矩,使人们无可挑剔;其一进一退,不越礼违法,成为人民的楷模。君子以这样的作为来治理国家,统治黎民百姓,民众就敬畏而爱戴他,并学习仿效其作为。所以君子能够成就德治教化,顺利地推行法规、命令。《诗经·曹风·鸤鸠》中说:‘善人君子,最讲礼仪;容貌举止,毫无差池。’”
网友评论