美文网首页语言·翻译
一起去爬山吗?《隐秘的角落》不仅有害怕

一起去爬山吗?《隐秘的角落》不仅有害怕

作者: 晓语人生 | 来源:发表于2020-07-01 11:05 被阅读0次

    《隐秘的角落》火了;国产悬疑剧终于不再荒草丛生。秦昊火了,十年磨一剑,不是流量小生的他成了性感不油腻的“大叔”:“一起去爬山”火了,随之爆表的还有*隐秘版豪华套餐*

    so

    吓死我了!!!

    but

    你知道bad kids=?

    binggo!

    Cat's cradle definition is - a game in which a string looped in a pattern like a cradle on the fingers of one person's hands is transferred to the hands of another so as to form a different figure.

    Cat's Cradle字面意思是:猫的摇篮;

    其实,它另外一个意思是“翻花绳”游戏。

    “编花绳”-是不是细思极恐?

    因此,cat's cradle也可译为精心策划的事件!

    让我们拆分一下

    cat

    ❖ fat cat

    不要想当然把 fat cat理解为“大肥猫”。根据具体语境,可以表示非常富有或有权势的人,通常是政商界人士。

    a wealthy and powerful person, typically one involved in business or politics.

    例句:These days it seems as though the fat cats do better and better, but the workers do worse and worse.

    ❖ rain cats and dogs

    天上下猫和狗?其实是指倾盆大雨、瓢泼大雨。很常用的一种地道英文表达,《面纱》、《玩具总动员四》中都曾出现过。

    例句:Look! It’s raining cats and dogs.

    ❖ To put the cat among the pigeons

    引发骚乱或混乱,通常是故意为之。把猫咪扔进鸽子堆里,后果可想而知。

    例句:If we question the suspect now, it will put the cat among the pigeons, and his associates will scatter. Let’s hold off for now.

    ❖ bell the cat

    源自民间故事(老鼠)给猫戴上铃铛(作为预警),通常指接受一项艰难或不可能完成的任务。

    例句:Who will bell the cat and take on the job of reducing corruption in this country?

    pig out”千万别翻译成“猪出来了”,要被笑死了!

    cradle

    ❖ rob the cradle

    rob是“抢劫、掠夺”的意思,rob the cradle字面意思是抢劫抢摇篮,实际含义则是:老牛吃嫩草。

    1. To court, seduce, copulate , or marry someone much younger. 2. To have a relationship or relations with a person of much younger years; an intergenerational relationship .

    例句:Are you sure it doesn't bother you how much older I am? I feel like people are judging me for robbing the cradle.

    ❖ cradle snatcher

    snatch的意思是抢夺。相似的, cradle snatcher可以表示和比自己年龄小很多的人谈恋爱的人,也就是忘年恋人。

    例句:People were quite cruel about the age difference and him being a cradle-snatcher.

    ❖ from the cradle to the grave

    字面意思是从摇篮到坟墓,很好理解,从生到死,也就是贯穿人的一生。

    例句:The bond of brotherhood was one to last from the cradle to the grave.

    相关文章

      网友评论

        本文标题:一起去爬山吗?《隐秘的角落》不仅有害怕

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mblcqktx.html