第三十一章
夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可以得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右。言以丧礼处之,杀人之众,以哀悲泣之,战胜,以丧礼处之。
直 译 :
夫兵者,(兵刃这个东西,);不祥之器,(是不吉祥的器物,);物或恶之,(众人常常都厌恶它,);故有道者不处。(所以,有道的人不去使用它。);君子居则贵左,(君子安居则以左为贵,);用兵则贵右。(用兵作战则以右为贵。);兵者不祥之器,(兵刃这个东西,是不吉祥的器物,);非君子之器,(不是君子所用之器。);不得已而用之,(只有在万不得已时才用到它,);恬淡为上。(用恬静淡然的心态来对待兵事方为上策。);胜而不美,(取胜了也不要得意,);而美之者,(因取得胜利而得意的人,);是乐杀人。(往往是乐于嗜杀的人。);夫乐杀人者,(只要是乐于嗜杀的人,);则不可以得志于天下矣。(则不可以实现成功取得天下的志愿了。);吉事尚左,(吉祥的事注重在左,);凶事尚右。(凶险的事注重在右。);偏将军居左,(偏将军作战位居左边,);上将军居右。(上将军作战位居右边。);言以丧礼处之,(言谈话语,要以丧礼的心情来对侍,);杀人之众,(杀人众多时,);以哀悲泣之,(要以哀悲的方式来沉痛抚慰,);战胜,以丧礼处之。(战胜以后,应该以吊丧的礼节来办理。)。
网友评论