“虽则如云,匪我思存。”
“匪”,假借为“非”。郑笺说下章的“匪我思且”与“非我思存”是一样的意思。(“匪我思且”,犹“非我思存”也)“存”与“且”在这里是什么意思呢?
《尔雅•释诂》说:“徂(cú),在,存也。”
马瑞辰《毛诗传笺通释》说:“且”即“徂”的省借。因此《郑笺》说“且”犹“存”。《经典释文》说“且”发音“徂”,引《尔雅》“徂、存也”为证。
《说文解字》:“存,恤问也。”又说“恤,忧也”。《玉篇》说:忧,心动也。
虽然女子多如云,都不是我心动之人。
“思”,《毛诗注疏》疏解为“思虑”。
……
网友评论