清.乾隆
聽雪閣千尺雪之上,架白屋三間。冰窗俯暢砰湱之聲,滿耳跳激之勢,謀目閣素無名,名之曰聽雪而系以詩!
雪宜落天上,雲胡落澗底。
其源不可極,千尺約略耳。
三間白板閣,占盡林泉美。
珠玉碎复完,琴築鳴無止。
澗葉冬不凋,岩葩春似喜。
入望窈且深,宜聽靜方始。
是合忘名言,而復不能已。
释文:
雪很适宜的在空中飘落,云雾落在涧底。雪从何而来看不源头,但有千尺的厚度,三间白色的阁楼耸立在峡谷之上,山林泉水之美都显示在此阁楼上。象玉珠那样形成粹粉而又复合成玉珠。琴和築的悠扬从不停息。山涧里的绿叶从来不会凋落。岩石上生长的鲜花象春天盛开的样子使人兴奋。进涧仔细认真观看,很适应用耳听而达轻静状态,是应该忘了那些颂扬山水的名言,内心却徜徉美景而不能自己。
李建力
网友评论