3.6 傲慢与偏见
fallen
Who will take you now with a fallen sister?
fallen这里可以理解为「堕落的」
fluttering
Such flutterings and spasms all over me.
fluttering这里可以理解为震颤,spasm痉挛,两个词都表达自己浑身颤抖着
ctch my breath
Let me catch my breath.It's in Uncle's writing.
catch my breath这个表达很形象,「让我歇一歇,喘口气」
boast
The North of England, I believe, boasts some spectacular scenery.
boast这里并不是指夸耀,而是「有(引以为荣的事物),以...闻名」
part with
There's nothing so bad as parting with one's children.
part动词,表示「分离」
impudence
Let's go home at once, Mary, and tell Mr Bennet the impudence of the man.
impudence=rudeness,粗鲁或者无礼
overbearing
And whatever you do, do not appear overbearing.
overbearing=arrogant
vastly
Mr Bennet will be vastly happy to oblige you.
vastly作为副词,表示非常,极其
comprehensive
First, I must tell you I have been the most unmitigated and comprehensive ass.
unmitigated和comprehensive都可以理解为十足的,完完全全的,absolute,thorough;comprehensive还有「全面的」意思
an unmitigated disaster / failure / pleasure etc something that is completely bad or good十足的灾难/失败/快乐等
request
I know this all very untoward, but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet.
untoward=inappropriate,不合适的
untoward
unexpected, unusual, or not wanted意外的; 异常的; 事与愿违的:
anything / nothing untoward
•I walked past but didn't notice anything untoward.我从旁边走过,但没有注意到任何异常情况。
dread
But I dread other people's remarks.
dread就是指害怕,remarks这里是指别人的评论,议论。
forlorn
One seems so forlorn without them.
forlorn=lonely,孤独的意思,这个词主要在年代比较久的作品中会使用
occupy
When you have five daughters, Lizzie, tell me what else will occupy your thoughts,and then perhaps you will understand.
occupy这个语境中occupy your thoughts就是指「脑海里充满什么样的念头,某个想法占据了脑海」
out of the question
That is out of the question.
out of the question表示绝对不可能,连想都不要想
3.8
circulate
Has it not been industriously circulated by yourself?
industriously和assiduously都有勤奋地意思,这里作为副词来修饰circulate(传播)
assiduously
Though they will be cheated assiduously by their servants and be so generous with the rest,they will always exceed their income.
assiduous本身是指「勤奋的」,这个语境里作为副词,是说他们很容易经常被骗。Something done assiduously is done with care and dedication. It comes from the Latin word assiduus, which means "busy, incessant, continual, or constant."
account for
How did he account for it?He thought me indifferent.
account for解释
poisoned
No doubt poisoned by his pernicious sister.
poisoned by,字面意思是被下毒,这里是指「被某人的言语影响了」;pernicious有害的
be at no loss
You can be at no loss, Miss Bennet, to understand why I am here.
be at a loss,不清楚,不明白...;be at no loss,就是很明白
make amends
How can I ever make amends for such behaviour?
amend是「改善,改进」的意思,make amends连在一起就是「给与补偿,补救」
silence
My affections and wishes have not changed,but one word from you will silence me forever.
silence这里是动词,表示「使...安静,使...保持沉默」
out of your senses
Lizzie, are you out of your senses?
out of your senses=crazy,变得不理智,疯了; 但是out of a sense of...并不是疯了,而是「出于...的感觉」
nonsensical
I've been nonsensical.
nonsensical这里可以理解为「荒谬的,愚蠢的」
overruled
I cannot believe that anyone can deserve you,but it seems I am overruled.
overruled一般运用在法庭上,表示「反对无效」
consent
So I heartily give my consent.
consent=agreement,同意,准许
cross about
'Cause it's what my father always calls my mother when he's cross about something.
cross有交叉,十字架等意思,这里作为形容词,是指「生气的」,be cross about=be angry about
incandescent
You may only call me Mrs Darcy when you are completely and perfectly, and incandescently happy.
incandescent本身是指炙热的,光亮的,这里作为副词来修饰开心的程度,相当于extremely,vastly,enormously
网友评论