米沃什晚年有两首诗流传较广,一是名气很大的《礼物》,另一首是《晚熟》。两首诗都有着惊人的澄澈之感,似乎诗人在晚年看透了纷繁的世事,终获内心的安宁。
《晚熟》
作者/米沃什
迟至近九十岁那年,
一扇门才在体内打开,我进入
清晨的明澈。
往昔的生活,伴随着忧伤,
渐次离去,犹如船只。
被派诸笔端的国家、城市、庭园、海湾
离我更近了,
等待更完美的描述,并胜于往昔。
我并未隔绝于人们,
悲伤与怜悯加入我们。
我持续地诉说,我们已经忘却
我们都是王的子民。
因为,我们来自一个地方,那里,我们并不区分
对与错,也不区分现在、过去和未来。
我一直就知道,我会成为一名葡萄园工人,
所有男人与女人都同时居住于那里,
无论他们是否意识到这一点。
读到他晚年的随笔集《路边狗》才发现,这种难得的心灵澄明境界其实是顿悟式的人生状态,是真实的,但又是稍纵即逝的。在这本随笔集里,米沃什深沉地反思着自己经历的近一个世纪的漫长历史,反思着时代精神的变迁,人类过分依靠理性、抛弃了信仰之后所陷入的种种心灵困境。同时,他也时常剖析着自己的灵魂,他对自己的生活总是充满怀疑,觉得自己在很多方面都是妥协的、无力的、失败的,即便自己荣获诺贝尔奖,被很多人敬仰和崇拜。
《假装世界是我的》
作者/米沃什
我的一生都在假装,假装整个世界是我的,
假装他们的世界也是我的,
我深知,这种假装是一种耻辱。
可我又能怎样?即使我大声疾呼,
我大胆预言,也没有任何人听得见。
他们的大屏幕和麦克风不是为我准备的。
像我一样的人,流落街头,自言自语。
在公园的长椅上,在狭窄的过道里,和衣而眠。
只因监狱太小,
关不了所有的贫民。
我微笑,沉默。他们已不再抓捕我。
我已学会了——与正确的人坐在一起。
除了以上两首,其实诗人还有一首《苹果树》特别令哲学诗画为之动容和铭记,大家有空也可以搜索或去图书馆查阅下。现在,让我们一起了解下这位伟大诗人的大概经历,并欣赏他那首最著名的《礼物》吧,共同感受他那颗跃动的同时也是内含悲苦的诗歌之心。
切斯瓦夫·米沃什(1911-2004),美籍波兰诗人、散文家、文学史家。
1911年6月30日,切斯瓦夫·米沃什生于立陶宛维尔诺。曾参加左派抵抗组织,从事反法西斯活动。后任波兰驻美国、法国外交官。1951年向法国申请政治避难,1970年加入美国国籍。1980年获诺贝尔文学奖,主要作品有《被禁锢的头脑》、《伊斯河谷》、《个人的义务》、《务尔罗的土地》等。
2004年8月14日,米沃什在波兰克拉科夫的家中逝世,享年93岁。
《礼物》
作者/米沃什
如此幸福的一天。
雾早早散了,我漫步花园。
蜂鸟歇息在忍冬花上。
在这个尘世,我已一无所求。
我知道没有一个人值得我嫉妒。
我遭受过的一切邪恶,我都已忘记。
想到我曾经是这同一个人并不使我难堪。
在我体内,我没有感到痛苦。
当我直起身来,看见蔚蓝的大海和叶叶船帆。
网友评论