学习弘扬优秀传统文化 增强文化自信,阅读《楚辞》中《九歌》第十章
礼魂
姜亮夫《楚辞通故》释“礼魂”称:“盖魂者气之神也,即神灵之本名,故以之概九神也。据此,《九歌》是最后之大合乐,盖总概《东君》《云中君》《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《河伯》《山鬼》《国殇》。九祀作最后之总结,篇首《东皇太一》为迎神曲,与此相合,有叙有结,蔚成套数,故曰《九歌》也。”据此可知,这是一首送神曲,是宗教祭典结束时表示欢庆的特定仪式。
歌中描写的场面非常隆重热闹,有密集交汇的鼓声,声势浩大的人群,种类繁多的香花,欢呼跃动的舞姿,以及浩荡庄重的合唱队伍,组成了一次热烈隆重的送神场面结束仪式。其中有许多地方与《九歌》首篇《东皇太一》遥相呼应,如前者“会鼓”与后者“扬兮拊鼓”,前者“传芭”与后者“灵偃骞兮姣服”,前者“姱女倡兮容与”与后者“疏缓节兮安歌”“陈竽瑟兮浩倡”“五音纷兮繁会”,等等,都可以看出彼此遥相呼应的关系。
成礼兮会鼓[1],传芭兮代舞[2],姱女倡兮容与[3]。春兰兮秋菊[4],长无绝兮终古。
【注释】
[1]成礼:有三解:一说使礼完备;二说祭祀礼仪结束;三说“成”作“盛”,“成礼”意为盛大的仪式。此指祭祀礼仪结束。会鼓:众鼓齐鸣。如《东君》之“交鼓”。会,会合,聚集。这里指鼓点密集,节奏急疾明快。
[2]传芭:这里指舞者手执香草,相互传递。芭,指香草。一说“芭”同“葩”,即花。代舞:更迭起舞。
[3]姱(kuā)女:美丽的女子。倡:发声先唱,领唱。
[4]春兰兮秋菊:春秋二季祭祀用的香花。
【译文】
祭礼全部完成啊鼓乐合奏共鸣,芳香花草相互传递啊众人依次起舞,美女领唱乐歌啊仪态闲舒从容。春祀奉献兰草啊秋祀祭以晚菊,永远无终无止啊千秋万代相继。
网友评论