
一、肖洛霍夫23岁开始写这部书,并因此获得诺贝尔文学奖。看看这种巨著,再看看《白鹿原》,不在一个层次。即便《白鹿原》也还不错。

二、每个人都知道莎士比亚、托尔斯泰、尼采、海明威等,但很少有人真正了解他们的作品并触摸这些伟大的灵魂。这类大部头名著让人望而却步,我尝试了几次都没读进去,直到今年逼自己看了10万字,之后就停不下来了。出门往下拐,拙文《战争与和平》杂感 - 简书。去年看了《复活》,比这部书更平实。准备读《安娜卡列宁娜》。

三、威廉·福克纳,我最喜欢作家之一。他的书影响莫言等很多人。他的每一本书都很好,比如《喧哗与骚动》《押沙龙,押沙龙》。详细请出门下走,拙文《我弥留之际》读后感 - 简书

四、才看过加缪的两本书:《鼠疫》《局外人》。鼠疫看到的中文版,局外人看的英文版,差别老大,有条件还是看看英文原著,现在的翻译 都很着急,文学应该由文学家翻译才像话。像朱生豪那样用一生来翻译“莎士比亚”的毕竟少数。

五、短短的《变形记》,把卡夫卡推倒了无比伟大的位置。他的独创、开先河式的小说无与伦比。影响太多人了,阎连科就无比推崇。

六、反乌托邦小说还有那些书能与这两本书相匹敌?没有吧!《Animal Farm》看的英文版,简单、好读。
网友评论
话说我也看过这两本,正打算去看看正乌托邦小说,然后分析分析“反乌托邦就是乌托邦”这个论点是不是正确。。。