美文网首页
《大学》译文

《大学》译文

作者: 丹霞似锦 | 来源:发表于2023-10-06 08:45 被阅读0次

    大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德学习和应用于生活,使人达到最完善的境界。

    知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能使内心安定;心安理得才能够思虑周详;思虑周详才能够处事合宜。

    每一样东西都有根本有始末,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。

    古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家先要管理好自己的家庭和家族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身的品性;要想修养自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚,先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物。

    通过对万事万物的认识、研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。

    上至天子下至平民百姓,都应该以修养自身的品德为根本。若这个根本被扰乱了,(家庭、家族、国家、天下要治理好)是不可能的。不分轻重缓急、本末倒置却想做好事情,这也同样是不可能的!

    这就叫知道了根本,这就是认知的最高境界。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《大学》译文

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ntppbdtx.html