![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/f4c8e0283b2d7e4e.jpg)
端午节中英文介绍
Duan Wu Festival, Dragon Boat Festival
农历五月初五是端午节。端午节是我国流传2000多年的传统习俗,意义就是纪念历史上伟大的民族诗人屈原。每到这一天,家家户户悬钟馗像,挂艾叶菖蒲,赛龙舟,吃粽子,饮雄黄酒,游百病,佩香囊,备牲醴。
The Duanwu Festival falls on the fifth day of the fifth month of the Chinese lunar calendar. For thousands of years, Duanwu has been marked by eating Zongzi and racing dragon boats.
![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/70c8937069394108.jpg)
端午节特色词汇:
端午节 Dragon Boat Festival
粽子 zongzi/tsung-tse/rice dumpling
糯米 glutinous rice
赛龙舟 Dragon boat racing
雄黄酒 realgar wine
香包 perfumed medicine bag/sachet
驱邪 ward off evil
祛病 ward off disease
端午吃什么?
端午节不可不吃的美味食物就是粽子。这种传统源于汨罗江边的渔夫,他们把包好的糯米扔入江中,希望鱼虾不要伤害屈原。
粽子(zong zi):Glutinous rice(糯米) filled with meat, nuts or bean paste and wrapped in bamboo leaves.
端午喝什么?
![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/dfe8fb84685dd9cd.jpg)
端午节这天,人们把雄黄倒入酒中,并把雄黄酒涂在小孩儿的耳、鼻、额头、手、足等处,希望这样可以使孩子们不受蛇虫的伤害。
It is a common practice to drink Chinese liquor seasoned with realgar at the Festival, to protect from evil and diseases for the rest of the year.
端午玩什么?
![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/6cb0b9394c9ffb26.jpg)
端午节最应景的节目就是赛龙舟。因此,端午节也叫做龙舟节。
Dragon boat racing is an indispensable part of the festival, held all over the country. The exciting races were inspired by the villagers’ valiant attempts to rescue Quyuan from the Miluo River.
端午戴什么?
![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/cb683992b437ce56.jpg)
端午节最有特色的饰物就是香包(sachet)。小孩佩戴香包,不仅可以避邪驱瘟,还能预防疾病。
Parents dress their children up with a sachet. The sachets,which are filled with herbal medicines, will be hung around the neck or tied to the front of a garment not only as an ornament, but also as a means to ward off evil.
端午挂什么?
![](https://img.haomeiwen.com/i6896394/87da8aad1e1a85df.jpg)
许多人相信五月是一年中容易引发疾病的危险时节,因此人们会将一种特别的植物-艾草挂在门口,作为保护之用。
People hang branches of moxa and calamus around their doors for protection from diseases.
网友评论