原文句子:揣而锐之,不可长保。
古文今译:显露锋芒,锐势难保长久。
我的理解:事物表现太过尖锐,难以保持长久。就像我们小时候削铅笔一样,本意是为了能写得久一些,就把铅笔削得长长的、尖尖的,可写字的时候稍微用点力就断了,很难用得长久。
比如在生活中,有些特别优秀或生活窘迫的家庭,都想让孩子事事拔尖。他们希望孩子方方面面都要优秀,什么都拿第一才好。本来武器已经很尖锐了,偏偏还要捶打它,让它更加尖锐,结果轻易被折断。孩子已经很努力、很优秀了,还要不停的驱使,那孩子可能就不堪重负了。
或许,暂时停下来,带着孩子去其他地方走走,锻炼锻炼身体,去博览群书,看看这外边人的生活,做点儿力所能及的善事,去感受和理解这个世界是什么样的,会不会更有利于孩子的成长呢?
所以,锋芒太露,锐势难保长久!
......(待更新)
网友评论