《香水》
作者:帕·聚斯金德
译者前言:
他像有抵抗力的细菌那样顽强,像只扁虱那样易于满足,它安静地停在树上,靠着它在几年前所获得的一小滴血维持生活。他就是小说的主人公格雷诺耶。
他有一个特别灵敏的鼻子,他仇视人类,要制作一种香水征服人类,而最终却自食其果。希特勒也仇视人类,也要征服人类,最终也是失败了。仇视人类并要征服人类的狂人都没有好下场。
第一章 1
十八世纪,在法国曾出现过一个人。那时代人才辈出,也不乏天才和残暴的人物。此人便是最有天才和最残暴的人物之一。这儿要讲的就是这个人的故事。他名叫让-巴蒂斯特·格雷诺耶。
在我们所说的那个时代,各个城市里始终弥漫着我们现代人难以想象的臭气。街道散发出粪便的臭气,屋子后院散发着尿臭,楼梯间散发出腐朽的木材和老鼠的臭气,厨房弥漫着烂菜和羊油的臭味;不通风的房间散发着霉臭的尘土气味,卧室发出沾满油脂的床单、潮湿的羽绒被的臭味和夜壶的刺鼻的甜滋滋的似香非臭的气味。壁炉里散发出硫磺的臭气,制革厂里散发出苛性碱的气味,屠宰场里飘出血腥臭味。人散发出汗酸臭气和未洗的衣服的臭味,他们的嘴里呵出腐臭的牙齿的气味,他们的胃里嗝出洋葱汁的臭味;倘若这些人已不年轻,那么他们的身上就散发出陈年干酪、酸牛奶和肿瘤病的臭味。河水、广场和教堂臭气熏天,桥下和宫殿里臭不可闻。农民臭味像教士,手工作坊伙计臭味像师傅的老婆,整个贵族阶级都臭,甚至国王也散发出臭气,他臭得像猛兽,而王后臭得像一只老母山羊,夏天和冬天都是如此。
因为在十八世纪,细菌的破坏性活动尚未受到限制,人的任何活动,无论是破坏性的还是建设性的,生命的萌生和衰亡的表现,没有哪一样是不同臭味联系在一起的。
当然,巴黎最臭,因为巴黎是法国最大的城市。
作者用大量的笔墨表现主人公生活的时代,一个字臭。这臭说的是自然环境还是社会环境,令人深思。在这样一个到处充斥着臭的年代,有这样一个人,最有天才,也最残暴。注意,作者这里用的是残暴。引发阅读兴趣,为格雷诺耶后面杀人埋下伏笔。
在这整个王国最臭的地方,一七三八年七月十七日,让-巴蒂斯特·格雷诺耶来到了这个世界上。那一天是这一年最热的日子之一。
格雷诺耶的母亲,在宰鱼台前生下了他,并在闻到百合的香味后晕了过去。人们发现了这个新生儿。警察赶到,确认新生儿的母亲曾多次杀婴,抓捕了她。她被判处死刑。
格雷诺耶的母亲是个谜。虎毒不食子,她为什么要杀死自己的孩子?她供认不讳,而且是毫无顾虑地承认,她确实是想像前四次那样做法,把生下来的东西撂在宰鱼台下任其死去。读到这里,我完全不能理解。作者这样安排,难道仅仅为了给格雷诺耶的残暴一个遗传学上的解释?
格雷诺耶被送到修道院,由修道院雇乳母喂养。值得一提的是,这以前他有过三个乳母,都因为他太能吃,一个人能吃两人的份而不愿再喂养他。
读到这里我想到我们国家的孤儿安置问题,大部分是要靠亲属抚养,无意吐槽。想到这个问题也不是因为我多高尚,身边恰巧有这样一个孩子,失去了父母。小说中主人公母亲的行为从人性上无法理解。爸爸妈妈没做好当父母的准备,就不要让孩子来到世上,苦了孩子,也给社会带来诸多不稳定因素。
小说不是生活的照搬照抄,高明的作者能把不可能的事刻画得逼真。小说读者应该想知道作者引他关切的书中人接下来会发生什么事,否则他根本没有理由看这部小说。我重复再多次也不嫌多,小说不该当作教诲或启发的媒介,该当作思想娱乐的泉源。
更多精彩内容,让我们相约《香水》。明天见。
《香水》共读(1)
网友评论