《伤寒论》第255条辨:“腹满不减,减不足言,当下之,宜大承气汤。”
【原文解释】:腹部胀满持续不减,即使有时略有轻减,也是微不足道,应当治宜下法,可用大承气汤。
如果我们用大承气汤攻了,大便排出来了,但是,肚子还是照样胀满不舒服,只是说,比没有攻之前稍微好一点点,这说明这个病人的宿便很多,根本都没有排完,所以肚子还是胀满的,这个时候,张仲景说,还需要再攻下。
阳明燥矢,我们不知道寒热的时候,我们在临床上常常要辨寒热。因为病人不懂,当你问他小便是黄的还是清白的,回答你没有注意看;当你问他有不有口渴的时候,回答你说有时候口渴,有时候不渴;当你问他肚子痛不痛,回答你是有时候痛,有时候不痛。因为病人不知道我们需要什么信息,遇到这种情况,真的是很麻烦。
这时候,我们就会让病人伸出舌头出来看看,看到的舌头有点黄,但是又不是很干燥,这到底是寒还是热呢?这时候,我们就会问病人大便臭还是不臭,如果是臭就是热,不臭就是寒。这样也可判断寒热,那大便热臭,是非常的臭。
什么叫减不足言,肚子胀满,摸到燥屎了,大承气汤攻下去后,病人有舒服点,但是还是胀满,就是先前开的大承气汤太轻了,要开重一点,所以这条辨讲的就是大承气汤剂量不够,要再用大承气汤。
大承气汤是由大黄,芒硝,厚朴和枳实四味药组成。
大黄苦寒,泻热通便,又能活血,为君药,用四两,如果按每两15克算的话,相当于现在的60克。
芒硝咸寒,润燥软坚,协助大黄,峻下热结的力量增强,芒硝的用量3克到5克就可以了,为臣药,芒硝不要放在里面去与药一起煮,把芒硝化开与药水一起服下就好,或者药水煮好了冲芒硝服都可以。
厚朴、枳实行气散结,消痞除满,协助芒硝、大黄推荡积滞,共为佐药,这个厚朴在原文里面说是用半斤,过去的半斤是八两,如果按每两15克算的话,相当于现在的120克,还有这个枳实原文说用五枚,这五枚到底是多少呢?有人用五枚枳实称过,相当于20克。
这个大承气汤的配伍特点在于寒性泻下药配伍行气消滞药,使胃肠气机通畅,里热积滞得以速去,从而使津液得以保存,即所谓“釜底抽薪”,“急下存阴”。
网友评论