第十五章
原文:古之善为道者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容;豫兮若冬涉川;犹兮若畏四邻;俨兮其若客;涣兮若凌释;敦兮其若朴;旷兮其若谷;混兮其若浊;孰能浊以静之徐清?孰能安以静之徐生?保此道者,不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。
翻译:古时候善于按道行事的人,都很微妙精巧,深藏不露。正因为他们深藏不露,所以只能勉强如此形容:他们小心谨慎就像冬天趟水过河;他们时刻警觉,好像害怕邻国进攻;他们行为庄重,好像自己永远是个客人;他们行为洒脱,好像冰块缓慢消融;他们敦厚老实,好像质朴无华的东西;他们豁达旷远,好像幽深的山谷;他们浑厚宽广,好像深邃的浊水;谁能够让浑浊的水安静下来,慢慢澄清?是能让安静变得生动起来,慢慢露出生机?秉持这个道的人不会自满,正因为不会自满,所以才能抛弃古旧的鄙陋而更新。
思考:时代在进步的同时,很容易让人摸不到头脑,今天流行的一些潮流,明天可能就不见踪影。人们一直要适应这种极速的变化,否则早晚会被社会所淘汰。老子关于藏拙的说法很有意思,该藏则藏,该露则露,总能根据实际情况让自身处于最好的状态,这种状态要想达到,很难。如何能够达到这种状态呢?时刻警觉,做好改变状态的准备;藏拙,不轻易暴露;展露锋芒,该出手时就出手。要沉得下心,稳得住气,挨得住寂寞。
网友评论