论语·子罕篇9-19.20.21

作者: 老彭有话 | 来源:发表于2018-10-20 08:40 被阅读0次

    9.19[传统为9.12]子疾病,子路使门人为臣①。病间,曰:“久矣哉,由之行诈也!无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎!且予与其死于臣之手也,无宁②死于二三子之手乎!且予纵不得大葬,予死于道路乎?”

    【译文】孔子病得厉害,子路便命自己的门人来侍奉孔子。孔子的病渐渐好了,他说:“这都多长时间了,仲由这种欺骗勾当的时间也不短了!我本是一个无“臣”之人,却一定要假设有“臣”来侍奉。哄谁呢?哄上天吗?我与其死在他人的手里,倒不如死在你们的手里!即使我不能有一个热热闹闹葬礼,我会死在路上吗?”

    【老彭有话】孔子病重,子路派自己的门人来侍奉孔子。病情好转,孔子说,子路这个人啊就是善于弄这些糊弄人的事。本来没有佣人却假装有佣人,我能骗谁呢?骗老天爷吗?况且,与其我死在别人的手里,毋宁死在你们几个人的手里。再说,即便我得不到排场的葬礼,我还能死在路上没有人管吗?

    孔子以此劝人要诚实。

    【注释】①为,伪。


    9.20[传统为9.27]子曰:“衣敝缊袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”

    【译文】孔子说道:“穿着破烂的旧丝绵袍子和穿着狐貉裘的人一道站着,不觉得惭愧的,恐怕只有仲由罢!《诗经》上说:‘不嫉妒,不贪求,怎么会不好?’”子路听了,便老念着这两句诗。孔子又道:“仅仅这个样子,怎样能够好得起来?”

    【老彭有话】孔子说,穿着破烂的袍子和穿着貂皮大衣的人站在一起,却一点不感觉害羞的,也就是子路了。这就是《诗经》上说的“不偷不抢,有什么遮遮掩掩的?”子路便总是念叨这句话。孔子就对子路说,这不过是个做人的道理,光念叨能有什么用?

    这是在讲人的气节。我即便只有破袍子,但我和你一样都是堂堂正正的人,有什么不敢和你站在一起的?


    9.21[传统为9.3]子曰:“麻冕①,礼也;今也纯②,俭③,吾从众。拜下④,礼也;今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。”

    【译文】孔子说:“礼帽用麻料来织,这是合于传统上的礼的;今天大家都用丝料,这样省俭些,我同意大家的做法。臣见君,先在堂下磕头,然后升堂又磕头,这是合于传统的礼的。今天大家都免除了堂下的磕头,升堂后才磕头,这是倨傲的表现。虽然违反大家,我仍然主张要先在堂下磕头。”

    【老彭有话】孔子说,戴麻帽,是礼制的要求。现在改用丝来制帽,俭省了不少,我尊重大家的做法。行礼,从堂下开始,这是礼制的要求。现在却改成先从堂上开始,却处之泰然。对此,虽然我与大家意见不一,但我还是认定行礼应从下开始。

    关于行礼戴什么帽子,孔子可以顺应变化。为什么却与行礼的顺序较真呢?在孔子看来,戴什么样的帽子行礼,不过是个形式问题。但改变行礼的顺序,则是改变了礼的内涵。所以孔子对前者“吾从众”,对后者,则要“违众”。

    【注释】①麻冕,麻制的帽子。②纯,黑丝。③俭,简易的帽子。④拜下,君臣礼节。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:论语·子罕篇9-19.20.21

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ppupzftx.html