哈罗小伙伴儿们,大家下午好
很开心地又到了周五的下午
今天也是北方小年
距离春节只有7天了
想想再熬一周就能回家了
真有点看到曙光的感觉呢!
咱们阅读理解寒假七天训练营已经开课四天了,不少同学在上过课之后表示收获满满,对于贺英老师的教学也是满满地好评。接下来还有三次课,大家可一定要坚持到底!之后也要记得及时回顾复听,温故知新,发现自己不足之处,为下一次6月份的四六级打下坚实的基础哦。
当然,有部分同学在课后表示,对于阅读理解还有些其他方面的困惑需要学姐答疑,学姐就在这里为大家做出详细的解答。
01
主语拉长
一般来说,汉语主语都比较简短。相比之下,英语中主语一旦拉长,就会增加读者的理解难度。这是英语四六级很常见的问题,主要是考察考生对长难句的解析,从中获取关键信息的能力。
解决办法:有效分解主谓成分,断开以后再逐个击破。
例句:The streams, lakes, meadows(草地), mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears have also attracted more people to the region.
首先,我们需要把原句拆解分成两个简单而独立的句子:
(1)The streams, lakes, meadows(草地), mountain ridges and forests that make the Poconos an ideal place for balck bears溪流、湖泊、草地、山脉、森林,使得Pocono成为黑熊理想的栖息地。
(2)have also attracted more people to the region. 吸引了越来越多的人们来到这里。
其次,再将句子整合之后进行翻译:
溪流、湖泊、草地、山脉、森林,这些不仅使得Pocono成为黑熊理想的栖息地,而且吸引了越来越多的人们来到这里。
02
分词短语打头,句子呈现三段及以上的长句式
分词短语(包括现在分词和过去分词)做状语,这一句式比较常见,读者阅读时由于要区分短语和主语之间的逻辑关系,所以理解上有难度。并且分词短语本身往往由于掺入了插入语成分,理解上就会更加困难。
解决方法:理清主动和被动关系。一般来说现在分词与主语之间是主动关系;而过去分词与主语之间是被动关系。
例句:Operating out of a century-old schoolhouse in the village of Long Pond, Pennsylvanis, the Conservancy’s Bud Cook is working with local people and business leaders to balance economic growth environmental protection.
翻译:在宾西法尼亚州的朗庞德村庄有一栋上百年历史的校舍,大自然保护协会的成员巴德-库克就在这里办公,他与当地人民和商业领导合作,以努力平衡好经济发展与环境保护之间的关系。
注意:介词短语位于句首类似分词短语形式。
例句:In a time of low academic achievement by children in the United States, many Americans are turning to Japan, a country of high academic achievement and economic success, for possible answers.
翻译:有一段时间,美国的儿童学业表现不尽如人意,许多人于是转向日本,想从中寻求可能的解决办法,因为日本不仅经济实力强,而且学术成就也很高。
特别注意:不定式to位于句首表目的,一定会是重点考察的对象。
例句:To prepare children for successful careers in first grade and beyond, Japanese schools do not teach reading, writing, and mathematics, but rather skills such as persistence, concentration, and the ability to function as a member of a group.
翻译:为了使孩子能在一年级和以后有良好的表现,日本的学校并不教授阅读、写作、和算数,而是教孩子们诸如毅力、注意力和群体合作能力等技巧。
考题:In Japan’s preshcool education, the focus is on( ).
A. preparing children academically
B. developing children’s artistic interests
C. tapping children’s potential
D. shaping children’s character
03
多个谓语动词连用
简单句之所以简单,是因为句子成分单一便于读者理解,而四六级阅读理解中,出题人为了增加试题难度,就会把多个谓语动词加入到一个句子当中。但是无论句式如何变化,英语句子本身就是一棵大树,只能有一个主干作为支撑,其它旁枝末节都只是起辅助作用。
解决办法:遇到多个谓语动词连用的情况,就一定要分清主句谓语动词与从句谓语动词。剔除旁枝末节以后,全句也就容易理解了。
例句:
Scratchy throats, stuffy noses and body aches all spellmisery,but being able to tell if the cause is a cold or flu maymake adifference in how long the misery lasts.
解析:
此句是由but引导的并列句。前面一句话容易理解,谓语动词是spell,关键看后一句话。but引导的句子黑体下划线是主语,该句子真正谓语动词是maymake。如下:
but being able to tell if the cause is a cold or flu may make a difference inhowlong the misery lasts.
翻译:喉咙发痒、鼻塞、浑身酸痛都令人痛苦,但是能够确定造成这种痛苦的根源是普通感冒还是流感,对这种痛苦能折磨你多久起关键作用。
04
举例作为插入语
最显著的词主要有:
(such as; forexample; including etc.)
插入语主要起补充或说明的作用,我们在进行快速阅读的时候通常会把它省略,即忽略不看。但是学姐在这里需要提醒大家的是,如果根据文章意思回原文定位句子时,如果定位的关键句子包含了以上插入语中的任意一种成分,那么答案往往就在此处,这也算一个小技巧。
例句:Finally, other people may give us instrumental support—financial aid, material resources, and needed services—that reduces stress by helping us resolve and cope with our problems.
考题: Helping a sick neighbor with some repair work is an example of ( ).
A. instrumental support
B. informational support
C. social companionship
D. the strengthening of self-respect
注意:举例有时可以换成短语,如介词短语、不定式短语等等;还可以换成有两个破折号引起的插入语成分。
例句:It is 37 years later. Stokoe—now devoting his time to writing and editing books and jounals and to producing video materials on ASL and deaf culture—is having lunch at a café near the Gallaudet campus and explaining how he started a revolution.
翻译:时间过了37年。现在Stoloe致力于撰写和编辑关于美国手语和聋哑人文化的书籍和杂志,以及制作相关的录像材料。
以上就是几位同学提出的比较有代表性的问题,学姐也是绞尽脑汁为大家做出了简单的解答。相信大家通过不断的练习,积极认真地备考,六月份的考试都是完全没有问题的。报了课的同学也一定要坚持上完,把阅读理解整扎实,到时候上场就丝毫不慌啦。
加油!奥利给!
更多四六级备考干货,请大家移步公号“雷哥四六级”获取哦。
网友评论