2023年11月27日至2023年12月3日
选自威廉·布莱克,《老虎》杨苡译版本——
老虎,老虎,你炽烈地发光,
照得夜晚的森林灿烂辉煌;
是什么样不朽的手或眼睛
能把你一身惊人的匀称造成?
在什么样遥远的海底或天边,
燃烧起你眼睛中的火焰?
凭借什么样的翅膀他敢于凌空?
什么样的手竟敢携取这个火种?
威廉·布莱克,英国第一位重要的浪漫主义诗人、版画家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一。主要诗作有诗集《纯真之歌》《经验之歌》等。早期作品简洁明快,中后期作品趋向玄妙深沉,充满神秘色彩。
《老虎》是威廉·布莱克诗集《天真与经验之歌》中象征性很强的革命抒情诗。它热情赞扬了老虎的形象,对于创造老虎这一形体的劳动过程作了高度的评价和尽情的讴歌。
杨苡,翻译家,杨苡翻译的《呼啸山庄》是最流行的中译本之一,也是此中文书名的首译者。
网友评论