小国寡民 是使民有什伯之器而不用 使民重死而不远徙,虽有舟舆,无所乘之。虽有甲兵,无所陈之 使人复结绳而用之,甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡狗之声相闻 民至老死不相往来。
思考
老子描绘了一副理想社会的途径,没有战争,没有动荡,也没有文化,没有技术,没有交往,这种理想社会只对战乱频仍,民不聊生的国度才会有吸引力。
译文
让国家规模小一点,使人口数量少一点,即使发明功效十倍百倍的器具,也不要让民众采用,使民众把生死看得很重而不愿往远处搬家,虽有船有车,但没有兴趣去乘坐,虽有甲兵,但是却没有对手可以布阵交锋,使民众重新回到结绳记事的太古时代 吃着粗糙的饭菜却觉得味道甘美,穿着兽皮树叶做的衣服,却觉得式样好看,住在简陋的茅洞,却觉得安全舒适,保持古老的风俗,却觉得陶然自乐,宁国之间互相看得见,鸡犬之声都能听得见,可是民众一直到老死也不互相往来。
网友评论