美文网首页
准确性练习4 修改

准确性练习4 修改

作者: 陈柏杉 | 来源:发表于2017-11-01 19:02 被阅读0次

1. Moscow radio said Russia had lived up to its end of the Khrushchev-Kennedy agreement, “it is for the US to do the same. The world expects it.”

莫斯科电台说俄罗斯不负众望地实现了赫鲁晓夫肯尼迪合约,“即使是美国也会这么做,这是全世界所期望的。”

【答案】莫斯科电台说,俄国已遵守赫鲁晓夫—肯尼迪协议中规定俄国应遵守的那一部分条款,“美国现在也应该这样做。全世界都期望美国也这样做。”

2. The newspaper carried a report under headline “East Germans admit African role”.

一篇报道的标题为“中德承认非洲的地位”。

【答案】这家报纸刊登一条消息,大字标题为“东德人承认自己在非洲扮演的角色”。

3. Those taken into custody were students and teachers, the sources said, but they could provide no breakdown.

据来提供消息者称,被监护的有老师和学生,但是他们没有显出精神崩溃的状态。

【答案】这些消息人士说,被拘禁的人都是学生和教师,但是他们无法说明教师和学生各占多少。

【分析】

breakdown

  • Countable(account)(of figures) 分析 分类
  • a breakdown according to age
  • 按年龄的分类
  • 所以应该是占比重


    4. The center should probably be staffed by people on temporary loan from firms, research laboratories, universities, and other talent pools.

    该中心应该可能录用那些从公司,研究室,大学和其他人才库借短期贷款的人。

    【答案】这个中心配备的人员恐怕会从公司、研究实验室、大学以及其他的人才库临时借调来。

    5.Moscow residents heard two to five trembling reports resembling explosions between 18:30 and 19:30 Friday.

    莫斯科居民在周五下午六点半到七点半之间听到了两到五起疑似爆炸的巨响声。

    【答案】莫斯科居民星期五在18点30分至19点30分之间听到了两次至五次类似爆炸的令人颤抖的响声。

    6.About 33,000 members of the Machinists Union remain on strike after a month at jet maker Boeing co; in part over job-security issues.

    在就业保障事件后的一个月,大约33000名机械师协会的成员仍然对飞机制造波音公司进行罢工。

    【答案】机械工人……罢工的部分原因是工作安全问题。

    【分析】工作安全 没有翻对

    7.While a low dollar and a lid on wages have boosted global competitiveness, U.S. companies continue to improve their manufacturing and service delivery.

    在低工资引起了世界竞争的爆发的时候,美国的公司继续提升自己的制造业和服务业。

    【答案】在美元疲软和工资限制促进全球竞争力的时候,美国公司继续改进其制造技术和提供的服务

    8.Feamale-headed households or households where females provide 50% or more of total income are becoming the norm.

    女性主导的家庭,或者女性提供总收入一半的家庭已成常态。

    【答案】女性当家的家庭或者女性提供总收入的50%或50%以上的家庭正在成为常见的现象。

    9.Congress often approves money for “demonstration projects” that amount to pork-barrel spending.

    国会经常批准“重点项目”的拨款,这些拨款数额已达到了政治拨款的支出

    【答案】国会经常批准为“示范工程项目“项目拨款,这等于是政治拨款。

    【分析】amount to 等于

    10.Unscrupulous United Nations officials have been making a killing on everything from real estate deals to procurement kickbacks.

    联合国官员肆无忌惮的在真实的房地产交易上获得的回扣挣大钱。

    【答案】肆无忌惮的联合国官员从房地产交易到采购中拿回扣等一切活动中大发横财。

    相关文章

    网友评论

        本文标题:准确性练习4 修改

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pxggpxtx.html